Similar context phrases
Translation examples
Inzwischen ist seine Armmuskulatur verkümmert, und die Fingernägel sind unfassbar lang.
All the muscle has wasted away, and his nails are really long.
Die Opfer waren sogenannte »großköpfige Babys«, weil ihre Köpfe anschwollen, während ihre Körper verkümmerten.
The victims were called ‘big-headed babies’, because their heads swelled while their bodies wasted away.
Er verkümmert schon fast eine ganze Woche in einem feuchten Kellerloch ganz ohne Nahrung.
He’s been wasting away in some dank basement without proper nourishment for the better part of a week!
Noch glänzte seine Rüstung, aber sie war zerschrammt und voller Narben, wie der Körper, den sie bedeckte und dessen Fleisch und Muskeln verkümmert waren.
His armour gleamed, yet it was marked and scarred like the flesh it covered. Underneath it, muscle and bone had wasted away.
Wir kamen von Stellen, die langsam verkümmerten.« Ich hatte den Reifen gewechselt, also schloss ich den Kofferraum und entriegelte die Türen.
We came from places that were wasting away.” I had finished replacing the tire, so I shut the boot and unlocked the doors.
verb
Die Seele selbst verkümmerte.
Even the soul withered.
Unbrauchbar, verkümmert, ein Handicap.
Unusable, wasted, withered.
Ohne das verkümmerten Handel und Wandel.
Human commerce withered without it.
Wieder hob er seine verkümmerte Hand.
Once again he lifted his withered hand to Jaud.
»Mein Herz verkümmert wie eine sterbende Blume.«
My heart withers like the dying flower.
Cornelia verkümmerte an der Seite des tüchtigen Schlosser.
Cornelia was withering away at the side of the hardworking Schlosser.
Er war der Grund dafür, dass ihr Herz verkümmert und gestorben war.
He was the reason her heart had withered and died.
Ihr verkümmerter rechter Arm behinderte sie nicht bei der Arbeit.
Her withered right arm didn’t hinder her work at all.
Und dann reichte er mir zu meiner großen Überraschung seine verkümmerte Klaue.
Then, to my surprise, he offered me his withered claw of a hand.
Die Twi’lek hob den verkümmerten Arm und streckte ihn nach Leia aus.
The Twi’lek’s withered arm swung up, reaching toward Leia.
verb
gesagt?« höhnte der Skipetar. »Oder verkümmert
sneered the Skipetar. “Or atrophied?”
Eure Überlebensinstinkte sind alle restlos verkümmert.
All your survival instincts have atrophied.
Stimulierte es die Muskeln, sodass sie nicht verkümmerten?
Did they stimulate the muscles so they wouldn’t atrophy?
»Meine Vagina verkümmert«, hatte meine Freundin gesagt.
‘My vagina has atrophied,’ my friend had said.
Seine Fähigkeiten in dir sind lange verkümmert, begraben von Vermutungen.
His skills in you are long atrophied, buried by assumptions.
Im allgemeinen waren die Gefühle von Zombies ebenso verkümmert wie ihre Körper.
Generally the emotions of zombies were as atrophied as their bodies.
»Mein wichtigstes Projekt ist die Stimulation der verkümmerten Sprachzentren der Menschen.«
“But my main project is to stimulate the atrophied speech centers of the humans.”
Mit einem Schulterzucken sagte Hollis: »Wenn du einen Muskel nicht benutzt, verkümmert er.
With a shrug, Hollis said, "If you don't use a muscle, it atrophies.
Während Ihr gelernt habt, dieses Schiffes Herr zu werden, sind Eure anderen Fertigkeiten verkümmert.
In learning to master this ship, your other skills have atrophied.
Wenn jedermanns Phantasie verkümmert ist, kann niemand für die Welt eine Bedrohung darstellen.
With everyone's imagination atrophied, no one will ever be a threat to the world.
Das aber genauso schnell verkümmerte, als Lucy mir stockend kondolierte.
But it withered away just as soon as Lucy haltingly offered her condolences.
Dabei entwickelten sich die geistigen Fähigkeiten der Lindwürmer immer weiter, während ihre wilden Saurierinstinkte verkümmerten.
As the Lindworms’ mental powers steadily developed, so their savage, dinosaurian instincts withered away.
Und ganz allmählich verkümmert unsere Seele, unsere Willenskraft lässt nach und damit auch unser Talent, die Welt zu verschönern.
and, little by little, our soul fades, our will weakens, and all the potential we had to make the world a more beautiful place withers away.
sie waren zu etwas verkümmert, was einem Häufchen Trockengemüse glich, und wären bald gestorben, wenn der UN-Satellit sie nicht ausfindig gemacht hätte.
they had withered away to something resembling heaps of dried vegetable matter and they would have died soon had not the UN satellite spotted them.
Wenn nun die Teile meines Gehirns, die für die Träume zuständig waren, durch die lange Untätigkeit verkümmert sind? Wenn sie von irgendeiner anderen Funktion mit Beschlag belegt wurden?
What if the parts of my brain that used to dream have withered away from not being used? What if they’ve been taken over by some other part?
Die Frau war damals in einem grauenvollen Zustand gewesen, sie war unterernährt, ihre Muskeln waren verkümmert, sie hatte furchtbare Erfrierungen und schwere Gehirnschäden erlitten und sich wundgelegen.
The woman had sustained terrible injuries, she was malnourished, her muscles had withered away, she had appalling pressure sores and frostbite, and had suffered severe brain damage.
Es wäre sinnvoller gewesen, mich politisch zu engagieren, die aktiven Mitglieder der diversen Gruppierungen durchlebten in dieser Phase des Wahlkampfs intensive Momente, während ich zusehends verkümmerte, das war nicht zu leugnen.
Maybe I should have gone into politics. If you were a political activist, election season brought moments of intensity, whichever side you were on, and meanwhile here I was, inarguably withering away.
Meine soziale Ader verkümmert seit Jahrzehnten.« Herr Witzturn hört mit leicht geneigtem Kopf zu und streichelt den Griff des Messers, das neben seinem leeren Teller liegt.
My social aptitude has been withering away for decades.” Mr. Witzturn listens with his head slightly cocked to one side, stroking the handle of the knife lying next to his empty plate.
verb
Seit Flo da war, war sein Talent immer weiter verkümmert.
With the presence of Flo, the wasting of that talent increased.
Der war seiner Meinung nach womöglich zu üppig für ihren verkümmerten Magen.
Frosting, he felt, might be too rich for her wasted stomach.
Ja, aber sickert nicht doch dann und wann eine leise Süßigkeit in diese verkümmerte Brust?
Ay, but doesn’t just a bit of sweetness seep into that wasted heart now and then?
Die Verwesung in Gil Wilsons Seele manifestierte sich in einer fahlen, verkümmerten Gestalt.
The rot in Gil Wilson's soul manifested in a sallow, wasted form.
Falls Elmer hier gerade eine Szene für Janet aufführte, dann verkümmerte ein großes Talent im Sägewerk, so viel war sicher.
If Elmer Bain was staging a scene for Janet Wadman’s benefit, then a great talent was being wasted at the lumber mill.
verb
Eine Beziehung fasst Fuß, oder sie verkümmert.
Relationships must deepen or die.
In jenem Sommer war der größte Teil des Getreides auf den Feldern verkümmert und verfault.
That summer, they had seen most of their crops wither and die in the fields.
verb
Mein ganzer Lebensmut war verkümmert.
All my courage to face life had rusted away.
Wir kamen an einem Wäldchen verkümmerter Eichen vorbei, und an zwei von Rost, Wind und Wetter beinahe zerfressenen Planierraupen.
We passed a grove of stunted oaks, then two rusted-iron land crawlers, badly eroded by the wind and rain.
Was von seiner Fähigkeit, zu normalen Zeiten zu schlafen, noch übrig war, verkümmerte ganz, sein Körper schaltete erst ab, wenn die leeren Batterien begannen durchzurosten.
The last remnants of his ability to sleep at normal times of the day dried up; his body only turned off when the empty batteries started to rust through.
Die Straße war übersät mit grasbewachsenen Trümmern und Schotter, seit Urzeiten verrosteten Wracks, halb verkümmerten Bäumen, die tapfer versuchten, auf dem mageren Boden zu wachsen, und hier und da undurchdringlichem Rhododendron, um den wir herumgehen mussten und der unser Fortkommen noch mehr verlangsamte.
The road was covered with the grassed-over lumps of rubble, long-rusted wreckage, stunted trees trying to grow as best they could on the thin soil, and at times impenetrable rhododendron that had to be skirted around, further slowing our progress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test