Translation for "verkehrsfluss" to english
Verkehrsfluss
Translation examples
Nachdem er sich einen Eindruck von dem Verkehrsfluß verschafft hatte, wußte er, daß die Sache unangenehm eng werden würde.
Once he got a sense of the traffic flow he saw it was going to be uncomfortably close.
Sie scherte aus und raste zwischen einer Motorrikscha und zwei Fußgängern hindurch, bevor sie sich in den Verkehrsfluss einfädelte.
She skittered sideways between an autorickshaw and two pedestrians, and entered the traffic flow.
»Genau das täte ich an seiner Stelle.« Sie wartete auf eine Lücke im Verkehrsfluss und fuhr auf die Straße hinaus.
“That’s certainly what I would do.” She waited for an opening in the traffic flow and pulled out.
Die Notizen enthielten alles, von den Berechnungen zu erwartender Rücken- und Gegenwinde in dreihundert Meter Höhe um acht Uhr morgens bis zu Verkehrsfluß und Polizeipräsenz auf der Seine.
The notes contained everything from calculations about approximate tail winds and head winds at one thousand feet up at eight in the morning to traffic flow to the police presence on the Seine.
Wir müssen die skalenfreien Netze im Verkehrsfluss finden, um festzustellen, wann eine ruhigere Periode bevorsteht, in der wir das Quantengehirn des Routers für unsere Zwecke nutzen können … Da ist die Verkehrsspitze. Sogar durch das Helmvisier sehe ich den Knoten aufleuchten wie eine grelle Sonne.
We need to find the scale-free patterns in the traffic flow, to detect when a quiet period is coming, to allow us to use the router’s quantum brain for our own purposes— The traffic spike hits. Even through the faceplate of the helmet, the node becomes a bright, hot sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test