Translation for "verkaufsabteilungen" to english
Verkaufsabteilungen
noun
Translation examples
»Assistentin in der Verkaufsabteilung einer Schuhfabrik.«
An assistant in the sales department of a shoe factory.
»Genau. Die Verkaufsabteilung.« Während das Telefon läutete, klopfte er Ken auf den Rücken.
“The sales department.” As he listened to the phone ring, he slapped Ken on the back. “Get yourself geared up.
Man lädt ihn zu einem Gespräch ein und bietet ihm an, ihn als Vertreter für Aragonien, Katalonien und die Balearen in die Verkaufsabteilung aufzunehmen.
Cascos is summoned to an interview, and there he is offered a job in the sales department as representative for Aragon, Catalonia, and the Balearics.
Das hier hätte auch die Verkaufsabteilung eines großen Supermarktes sein können, wären da nicht an jeder Bürotür ein Irisscanner und ein elektronisches Schloss mit Tastenfeld gewesen.
It might have been the sales department of a major supermarket, if not for the fact that every office door had an iris scanner and keypad lock.
Dann wurden die letzten Details von Leuten »geregelt«, die sich für ungeheuer wichtig hielten, wo in Wirklichkeit die Verkaufsabteilung bereits alles vorbereitet hatte und nur noch die Unterschriften fehlten, die immer geleistet wurden.
The final details were worked out among people who thought they were extremely important when in reality the sales department had everything ready and only needed the proper signatures, as was always the case.
»Cascos kommt es schon merkwürdig vor, dass der Verlagspräsident und die meistgefeierte Persönlichkeit der spanischen Kultur einen Angestellten des, wie Doña Mariana sagen würde, mittleren Kaders, den er nie persönlich kennengelernt hat, zum Mittagessen einlädt und überdies ins Stammlokal des glorreichen Faschismus, in dessen Keller möglicherweise die Mumie des Duce begraben ist. Beim Aperitif kommentiert Valls, wie viel Gutes man ihm über Cascos und seine Arbeit in der Verkaufsabteilung berichtet habe.«
“Cascos did find it strange that the president of the publishing house and the most celebrated figure of Spanish culture should invite a mid-level employee, as Doña Mariana would say, whom he’d never met personally, to the flagship restaurant of the glorious Fascists, in whose basement they probably keep the Fuhrer’s ashes in a cookie jar. Between appetizers, Valls gives him an account of all the good things he’s heard about Cascos and his work in the sales department.”
noun
Wir arbeiten alle für Fennic-Dobbs, in der Elektronika-Verkaufsabteilung.
We all work for Fennic-Dobbs, in the electronics sales division.
Olaffson, der Produktionsmanager, würde mit einem zehnmal höheren Umsatz fertig, ohne auch nur das Hirn anzuknipsen, und der Bursche, den sie als Ersatz für Walter in der Werbe- und Verkaufsabteilung gefunden hatten, war ein Naturtalent.
Olaffson, the production manager, could have handled ten times the volume without even switching his brain on, and the kid they’d found to replace Walter in sales and advertising was a natural.
Des Weiteren danke ich Teri Steinberg von ICM, Laurie Cotumaccio von Pocket Books für ihre Beharrlichkeit und Geduld, Steve Kaiser und der gesamten Verkaufsabteilung von Pocket Books, ohne die ich heute nicht da wäre, wo ich bin, Jack Romanos für seine Großzügigkeit und seine Unterstützung, Sean und Amy Stone, die sich um mich gekümmert und mich ertragen haben;
To Teri Steinberg at ICM, thank you for making things run smoothly. To Laurie Cotumaccio, my publicist at Pocket Books, thank you for your persistence and patience. To Steve Kaiser and the rest of the sales force at Pocket Books, I wouldn’t be where I am without you. You are the best in the business. To Jack Romanes, thank you for your generosity and support.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test