Translation examples
Wenn man aber zwischen den Zeilen lesen konnte, erkannte man darin eine Verherrlichung der Sodomie.
Actually, carefully read, it was a glorification of sodomy.
Ebendiese Inbrunst, diese Verherrlichung von Blut und Krieg ist an ihm spürbar.
The same burning zeal, the same glorification of blood and war.
Ludovico, das Schmuddelkind unter den Herrschern Italiens, konnte Verherrlichung brauchen.
Ludovico, the ragamuffin among Italian rulers, was in sore need of glorification.
Dies war die obszöne RealiÂtät hinter Pontius Glaws unbeschwerter Verherrlichung des Chaos.
This was the obscene reality behind Pontius Glaw’s jaunty glorifications of Chaos.
Alle Schönheit ist dumm, weil sie ganz einfach ein Sein ist, Gegenstand der Verherrlichung durch den Geist.
All beauty is stupid because it simply exists as an object for glorification by the spirit.
Tarts und die Männer des Kolonisationskommandos hielten jedoch eine gewisse Verherrlichung unserer Personen für erforderlich.
However, Tarth and the colonial commandos considered a certain amount of glorification to be essential.
Als jupp schließlich zu seinem Lieblingsthema kam, der Verherrlichung des Führers, sprang sie auf und schaltete das Radio ab.
Finally, when Joey got going on his favourite subject, the glorification of the Führer, she jumped up and switched the radio off.
Mr Gladwaller beginnt von seinen Erlebnissen im Ersten Weltkrieg zu erzählen, doch Babe unterbricht ihn und kritisiert die nostalgische Verklärung, die die Verherrlichung des Kriegs noch befördere, er verweist darauf, was eine solche Glorifizierung im Lauf der Geschichte angerichtet hat.
Gladwaller begins to reminisce about his experiences in the First World War, but Babe interrupts him, criticizing the glorification of war and the nostalgia that propels it, and drawing attention to the effect that glamorizing war has had upon history.
März 1949, nahe dem Datum des Briefes von L.: Nachmittags einstündige Rede Churchills in Boston, peinlich durch Unwahrheit, grobe Schmeicheleien für Amerikas hohen Opfersinn, Verherrlichung des Cold War, banale Russenhetze ... Das Ganze deprimierend, wenn auch ganz wie es sein mußte.
“In the afternoon, an hour-long speech from Churchill in Boston, embarrassing in its falsehood, gross flattery of America’s sense of noble victimhood, glorification of the Cold War, trite propaganda against the Russians … The whole thing depressing, even if it is exactly as it must be.”
Hearst hatte für Winchells politische Ansichten, insbesondere für seine Roosevelt-Verherrlichung, nur Verachtung übrig und hätte ihn schon vor Jahren gefeuert, wenn nicht ausgerechnet die New Yorker, um deren Kleingeld der Minor mit den Daily News konkurrierte, den Gossencharme seiner einzigartigen Mischung aus sensationslüsterner Streitsucht und abstoßendem Patriotismus so unwiderstehlich gefunden hätten.
Hearst despised Winchell's political allegiances, particularly his glorification of FDR, and would have fired him years earlier had it not been that the very New Yorkers for whose nickels the Mirror competed against the Daily News found irresistible the gutter charm of the columnist's singular concoction of muckraking contentiousness and cloying patriotism.
Hören Sie Radio, und spüren Sie da die Verherrlichung raus.
Listen to the radio and smell the celebration in it.
Und Danny? Wie die Gesellschaft hoch über jedem Vergleich stand, so die Verherrlichung Dannys als Held der Feier.
And Danny—just as this party knew no comparison, so Danny defied emulation as a celebrant.
der wahre Hintergrund sämtlicher Nazi-Propaganda war stets die Verherrlichung männlicher Kraft und männlicher Schönheit.
the real core of Nazi propaganda films was always a celebration of male strength, male beauty.
Louis auf ihrem Flug über den Ozean, hatte Sandy das Vorbild für das Flugzeug auf der Zeichnung zur Verherrlichung seiner Empfängnis geliefert.
Louis flying eastward over the ocean, had provided Sandy with the model for the plane in the drawing celebrating his conception.
Inzwischen waren ihm sämtliche Wahrzeichen vertraut, und er hegte die größte Bewunderung für diese Stadtlandschaft: eine zeitlose Verherrlichung von Stabilität und unveränderlicher Ausgewogenheit … Ausgewogenheit!
He knew all the landmarks now and admired the cityscape: a timeless celebration of stability and unchanging balance— Balance!
Die Anpassungsfähigkeit, die eine hochentwickelte Wirtschaft erforderte, war unvereinbar mit einem normativen Katalog eng begrenzter Verhaltensweisen, vertrug sich jedoch durchaus mit einer ständigen Verherrlichung des Willens und des Ichs.
If the fluidification of forms of behavior required by a developed economy was incompatible with a normative catalog of restrained conduct, it was, however, perfectly suited to a perpetual celebration of the will and the ego.
Ich blieb bis zum Ende der Lesung, doch bemerkte ich schließlich, dass ich trotz der außerordentlichen Schönheit des Textes bei meinem letzten Besuch in der Kapelle lieber allein gewesen wäre. Bei dieser strengen Statue ging es noch um etwas anderes als die Verbundenheit mit einem Vaterland, einer Erde, oder um die Verherrlichung des mannhaften Mutes des Soldaten und des kindlichen Verlangens einer Mutter.
I stayed until the reading ended, but once it was over I realised that, despite the great beauty of the text, I’d have preferred to spend my last visit alone. What this severe statue expressed was not attachment to a homeland, to a country; not some celebration of the soldier’s manly courage; not even a child’s desire for his mother.
Beide wussten, dass ein außergewöhnliches und kraftvolles Gesicht unerlässlich für solche Männer war, die mittels Verherrlichung und Angst regierten.
Both knew that an extraordinary and forceful face was essential for men who ruled through adulation and fear.
Man denke an Manets Olympia, die seinerzeit schockierte, weil er seine Geliebte mit der gleichen sinnlichen Verherrlichung malte, die im Allgemeinen braven aristokratischen Mädchen vorbehalten war, die für Darstellungen von Göttinnen posierten.
Consider Manet’s Olympia, which shocked at the time, he having painted his mistress with the same voluptuous adulation generally reserved for the aristocratic good girls who posed for depictions of goddesses.
Es ist die reine Verherrlichung von Amy.
It is the apotheosis of Amy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test