Translation for "verhalten" to english
Translation examples
adjective
Der Kampf war enttäuschend verhalten.
The fight was disappointingly restrained.
»Ich weiß deine verhaltene Zustimmung zu schätzen.«
“I appreciate your restrained approval.”
Und in den Blicken war eine verhaltene Erregung zu spüren.
You could sense a restrained excitement in their glances.
Keinerlei noch so verhaltene Zärtlichkeit unterlief ihm.
Not even the most restrained act of tenderness escaped him.
Alaire war aufgebracht über das Verhalten des Lakaien, aber er hielt sich zurück.
Alaire bristled at the attitude, but restrained himself.
Es gab verhaltenen Applaus und auch etliche Buhrufe.
There was some restrained applause, but also a few boos.
Nur verhalten gegen die Tür klopfen, warten, lauschen.
Knock on that door in a more restrained way, wait, listen.
Grandes wandte sich um und schaute mich mit verhaltenem Zorn an.
Grandes turned and looked at me, restraining his anger.
»Nicht gleich«, sagte er mit verhaltenem Lächeln. »In einer Woche.«
‘Not this very moment,’ he said with a restrained smile. ‘In a week’s time.’
adjective
Sehr zurückgenommen, verhalten, leise.
Very understated, muted, soft-spoken.
Er nahm sie mit verhaltenem, verlegenem Dank an.
He accepted it with muted, embarrassed thanks.
Updikes Kritik war verhalten und etwas apologetisch.
Updike’s criticism was muted and somewhat apologetic.
Sie riefen Passanten an, aber ihre Begeisterung war verhalten und ihre Waren blieben unberührt.
They called out to passersby, but their energy was muted.
Ihre Seligkeit wird verhalten sein, aber Seligkeit, und sie wird ewig währen.
hers will be a muted exaltation, but it will be exaltation nevertheless, and eternal.
Am Pool herrschte die vielversprechende Stimmung verhaltener Aufregung.
The atmosphere round the pool was excitingly muted and full of potential.
Aber der Brief an seine Schwägerin Maria klang verhaltener.
But the letter he wrote to his sister-in-law Maria was more muted in tone.
Am nächsten Tag in Sisteron und dann in Gap war die Begeisterung eher verhalten.
The following day at Sisteron and then Gap he met with muted enthusiasm.
Ihre Reaktion auf Mundys Vorstoß ist verhalten, um nicht zu sagen abschätzig. Heiraten?
Her response to Mundy’s declaration is muted, if not downright contemptuous. Marriage?
»Bist du dir sicher?« Die Reaktion fällt verhaltener aus, als Naheed erwartet hatte.
‘Are you sure?’ The reaction is more muted than Naheed had expected. ‘Yes.
verb
Er hatte keinen Einfluss auf Astris Verhalten.
He could not control Astri's behavior.
Und wie wollen Sie ihr Verhalten kontrollieren, wenn sie erst dort sind?
And how could you control their behavior once they were there?
Er verlor die Fähigkeit, sein Verhalten zu steuern.
He lost the ability to control his behavior.
Kontrollierbares komplexes Verhalten scheint ausgeschlossen zu sein.
Complex controllable behavior seems precluded.
Das Verhalten wirkte völlig gezielt und kontrolliert.
The behavior seemed entirely nonrandom and controlled.
Und alle trugen sie Zeichen verhaltenen Unmuts im Gesicht.
All of them wore expressions of controlled annoyance.
Die Lösung war einfach: Man musste sich eben verantwortungsvoll verhalten und alles im Griff haben.
The short answer: It was that person’s responsibility to control it.
Sie hatte genug von Selbstbeherrschung, Masken, angepaßtem Verhalten.
she was sick of self-control, of masks, of appropriate behavior.
Letztendlich bestimmen wir, wie wir uns verhalten – wir müssen es nur wollen.
Ultimately, our behavior is ours to control—if only we want to do so.
Sie lächelte kurz und verhalten und senkte dann wieder den Kopf.
She gave a small, controlled smile and inclined her head.
verb
„Wie verhalten sie sich?"
How are they holding up?
maß ihm keine Schuld am Verhalten Dritter zu.
didn’t hold Cleatus accountable for the actions of others.
Nicht solange ich die Kraft hatte, mich still zu verhalten.
Not while I had the strength to hold myself still.
Und ich muss dir sagen, dass dein Verhalten gegen mich ...
And I have to tell you that the way you keep holding it against me--
Dann kam der Befehl, stehenzubleiben, wo sie waren, und sich still zu verhalten.
Then the word ran to hold where they were, and be silent.
Sie verhält sich, als gehöre die ganze Bude ihr.
She walks like she owns the dump. The way she holds herself.
Aber er verhält sich so, als hätte er ein Ass im Ärmel.
But he’s acting like he holds some card up his sleeve.
Ihr könnt ihn unmöglich für sein Verhalten zu einem solchen Zeitpunkt verantwortlich machen.
You cannot hold him responsible for his actions in such a time.
und obwohl sie sich schämt, schreit sie nicht auf ... sie verhält sich ruhig.
and though ashamed, she raises no outcry … she holds her peace.
Wenn sie sich absolut still verhält, bleibt sie vielleicht unentdeckt.
If she holds completely still, they may never see her.
adjective
Grandes gestikulierte mit verhaltener Wut.
Grandes gesticulated with suppressed fury.
Seine Gefühle sind sehr verhalten und meine wechseln.
He suppresses his feelings and mine keep changing.
Sein Körper bebte von verhaltenem Husten.
His whole body was quivering with suppressed coughs.
In ihrer Stimme lag verhaltene Spannung. »Wie läuft’s?«
There was suppressed tension in her voice. “How’s it going?”
Oder die verhaltene Feindschaft, die fast immer zwischen ihnen herrschte?
For the suppressed hostility that prevailed between them almost all of the time?
Eine Spur von verhaltener Unruhe glomm in den großen Braunaugen.
A trace of suppressed uneasiness was perceptible in his large brown eyes.
Zitternd, wie ein verhaltenes Weinen, beben sie über den goldbraunen Tönen.
Tremulous, like suppressed weeping, they quiver above the golden brown tones.
Mit der Zeit wirkte sich sein Verhalten auch negativ auf seinen jüngeren Bruder aus.
Over time his behavior had a suppressive effect on his younger brother.
Clarence zündete sich eine Zigarre an und schaute ihnen mit verhaltenem, aber viel sagendem Lächeln zu.
Clarence lit a cigar and observed them with a very eloquent suppression of a smile.
Dennoch bemerkte ich ihre strahlenden Augen und das verhaltene Lächeln auf ihren Lippen.
but I noticed a welcome gleam in their eyes and the barely suppressed smiles on their lips.
adjective
Wie wird sich das als Müll verhalten, fragten wir.
How does it measure up as waste, we asked.
Dies erschien mir als bemerkenswert besonnenes Verhalten und überraschte mich.
This seemed to me to be remarkably measured behaviour, and surprising.
Konnte man sie und ihr Verhalten mit den üblichen Maßstäben messen?
Could she and her behaviour be measured by the usual standards?
Robert begann jetzt sein eigenes Verhalten zu überdenken, nicht mehr das seines Vaters.
Robert was beginning to measure himself now instead of his father.
Carlisle und sein Messband, sie wusste, dass sie sich strecken und ruhig verhalten musste.
Carlisle and his tape measure, knowing she had to stretch and be still.
Zu Boylans Erleichterung wurde sie jedoch verhaltener fortgesetzt, sodass auch er alles besser verstehen konnte.
To Boylan’s relief, when it resumed it was at a more measured and comprehensible pace.
Es war ihr gelungen, hinter seinem bedrohlichen Verhalten ein gehöriges Maß an Witz und Zärtlichkeit zu entdecken.
She had even seen through his menacing demeanor and detected.a measure of humor and gentleness.
»Und das, obwohl ich mich dir gegenüber niemals anzüglich verhalten habe«, hakte sie nach.
"Even though I never behaved toward you improperly in any way," she pushed for good measure. "Even so.
Man braucht präzise Kennzahlen, die einem sagen, ob sich dieser Sektor oder jenes Papier wirklich richtig verhält.
You need precise measurements to tell you if this sector or that security is really behaving properly.
Vor und nach dem Konzert unterwerfen sich die Freiwilligen Virtual-reality-Tests, bei denen ihr persönliches Verhalten geprüft wird.
Before and after the concert the volunteers take virtual-reality tests to measure attitudes.
adjective
Aber sie spürte, dass in ihrer Nähe jemand verhalten atmete.
She sensed someone nearby, hiding with bated breath.
Die kleinen Häuptlinge des Landes südlich von seinem Reiche sprachen von ihm nur mit verhaltenem Atem;
The little kings of the Southern lands spoke of him with bated breath;
Wieder vereint Die Tiere standen hinter den Bäumen und sahen mit verhaltenem Atem zu.
Reunited Behind the screen of trees, the animals watched the scene with bated breath.
adjective
Aber wenn Klontruppen in der Nähe wären, würden sie sich ohnehin noch unauffälliger als er verhalten. Daher sah er auch niemanden und warf einen Blick nach oben.
But if there were clone troopers nearby, they were being even more stealthy than he was: He saw no one. He looked up.
Sie konnten nun mindestens ein Dutzend Sturmtruppler sehen, die in ähnlicher Manier auf das Dünenmeer zumarschierten, und von ihrem Verhalten abzuweichen, würde nur Misstrauen erwecken. »Wie sieht dein Plan aus?«, fragte sie.
They could see at least a dozen stormtroopers working their way toward the Dune Sea in a similar manner, and any attempt to be stealthy would only draw attention. “What’s the plan?”
verb
Ich dachte, es wäre an Euch, ein solches Verhalten zu unterbinden.
I thought it was up to you to curb that sort of behavior.
Es war eine verhaltene Geste, die den Eindruck erwecken sollte, dass er intensiv nachdachte. Chayne wusste aber, dass der Lord-kommandant versuchte, sein Temperament zu zügeln.
It was a modest gesture, designed to give the impression that he was pondering, but Chayne knew it was a mechanism the Lord Commander employed to curb his temper.
Ich muss gestehen, dass mir das Auto gefiel, wie es dort am Straßenrand stand – ausgesetzte Bewegung, verhaltene Kraft und so weiter – wobei ich mich durchaus fragte, was mein Vater wohl dazu gesagt hätte.
I have to admit I liked the looks of it as it sat there at the curb, motion arrested, power in reserve, all of that, though I wondered what my father would have thought of it.
Ich hätte mich ein wenig diplomatischer verhalten sollen, aber wenn ich ärgerlich bin, kann ich nur aussprechen, was ich denke. In der Haltung dieser Leute lag Verbitterung, geschürt von grundlosen Vorurteilen. So etwas ärgerte mich. Nach den Äußerungen des Seemanns zu urteilen, kam der Befehl, uns zu schonen, von oben; auch hatte mir Danus etwas in dieser Richtung erzählt.
Diplomacy would have curbed my tongue, but I am not particularly diplomatic, especially when I am angry, and now I was both angry and disgusted, for there had been something in the attitude of all these people toward us that bespoke ignorant prejudice and bitterness. Furthermore, I surmised from scraps of information I had picked up from Danus, as well as from the remarks of the sailor who had announced that he would like to kill us, that I was not far wrong in my assumption that the officer I had thus addressed would be exceeding his authority if he harmed us.
verb
Aus seinem Verhalten ergaben sich keine Anzeichen dafür;
No hint was contained in his manner;
Seine Stimme brodelte vor verhaltener Wut.
His voice simmered with barely contained anger.
»Das weiß ich«, sagte ich mit verhaltenem Ärger.
“I know that,” I said with contained anger.
Das Video ist populär, weil es einen Fehler zeigt: Kimis Verhalten.
The video is popular because it contains an error: Kimi’s conduct.
Und so wie die beiden sich verhalten haben, wusste ich, dass es um Geld ging.
The way they both handled it, I knew it contained money.
Er hatte die verhaltene Anspannung eines Jagdhundes, der auf einen Befehl wartete.
He had the contained eagerness of a sporting dog awaiting the word of command.
»Das weiß ich«, sagte ich mit verhaltenem Ärger. »Nein, du weißt es nicht.
"I know that," I said with contained anger. "No. You don't.
»Und wie«, bestätigte Perry, und auf der anderen Tischseite wurde verhalten gelächelt.
‘And how,’ Perry agreed, to contained smiles from across the table.
Trotz aller Ernsthaftigkeit war da Zorn, eine verhaltene, aber innerlich schwelende Wut;
For all its solemnity, there was an anger there, a contained but inwardly seething rage;
Einige wechselten von den Tränen zu verhaltenem Spott und lachten den Verrückten hinter vorgehaltener Hand aus.
Some went from tears to mockery, albeit well contained. They secretly laughed at the crazy man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test