Translation for "vergnueglich" to english
Vergnueglich
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Es würde eine vergnügliche Jagd werden!
It would be a most enjoyable hunt!
Es war beinahe vergnüglich. Faszinierend.
It was almost enjoyable. Fascinating.
»Es war eine äußerst vergnügliche Reise.«
“A most enjoyable voyage.”
Aber ganz vergnüglich, nicht wahr?
“And quite enjoyable, too, isn’t it?
»Ein sehr erfrischendes und vergnügliches Manöver.«
“A most refreshing and enjoyable maneuver.”
Das wird deine Eroberung nur um so vergnüglicher machen.
It will make your conquest all the more enjoyable.
Vergnügliche Zeiten mussten das gewesen sein.
It seemed like an enjoyable time to be alive.
Das Essen an diesem Abend war eine vergnügliche Angelegenheit.
Dinner that night was a very enjoyable affair.
Und wie er die Amerikaner gescholten hat, das war sehr vergnüglich.
Or so it seemed. And he chastised the Americans in an enjoyable way.
Auf einmal erschien ihm das Fest viel vergnüglicher;
All at once the party seemed much more enjoyable;
adjective
Auf diese Weise ist sie vergnüglich.
It’s pleasurable that way.
Für viele war es eine unbeschwerte, vergnügliche Zeit.
For many, it was a mindless, pleasurable time.
sie haben mir viele vergnügliche Stunden bereitet.
it has given me many hours of pleasure.
»Und an dem, was Ihnen zugestoßen ist, war weder etwas bequem noch vergnüglich
And there was nothin’ easy nor pleasurable in what happened to you.
»Ich kann nicht finden, dass Holzhacken vergnüglich ist.«
“I can’t see how chopping wood is pleasurable.”
Wenn nicht, konnte ich ihn für andere vergnügliche Aktivitäten nutzen.
Alternatively, I could use it for other pleasurable activities.
Die Sekretärin zu beobachten war eine nette Dreingabe, ein vergnüglicher Bonus.
Watching The Secretary was an extra, a pleasurable add-on.
Der Abend gestaltete sich für beide recht vergnüglich.
The evening continued pleasurably for each of them.  They shared most of
Er liebte Alphabete, sie waren äußerst vergnüglich zu singen.
He was fond of alphabets; they were intensely pleasurable to sing.
adjective
Es war nur eine für beide sehr vergnügliche Episode.
This was just an interlude that amused them both.
Vergnügliche Arbeit mit Schiller an den »Xenien«.
Enjoys amusing collaboration with Schiller on the Xenias.
Er sah mit vergnüglicher Geringschätzung auf Boba herunter.
He gazed down at Boba with amused disdain.
Danach der Champagner – und die Party nahm vergnüglichere Ausmaße an.
      Then the champagne—and the party assumed more amusing proportions.
Ihr Roman, schrieb er, hat mir sehr ... vergnügliche Augenblicke bereitet.
Your novel, he said, has afforded me some… very amusing moments.
Jede Tasse schmeckte noch wunderbarer als die zuvor, und alles schien so viel vergnüglicher.
Each cup tasted more wonderful than the last, and everything seemed so much more amusing.
Keiler sah ihnen dabei zu und sein riesenhaftes Gesicht nahm fast vergnügliche Züge an.
Boar watched them with something approaching amusement on his gigantic face.
Seine Partys sind immer recht vergnüglich.« Sie bedachte den Sergeanten mit einem auffordernden Lächeln.
His parties are always so amusing." She gave the sergeant a wide-eyed, vapid smile.
Nichts hatte ihnen im mindesten Furcht eingeflößt, und was sie Leekas Soldaten antaten, war für sie nichts weiter als ein vergnüglicher Zeitvertreib.
Nothing frightened them in the slightest, and the damage they inflicted upon Leeka’s soldiers was nothing to them but a grand amusement.
Montalbano erzählte alles, sogar die Posse mit De Dominicis, die der Questore sehr vergnüglich fand.
Montalbano told him everything, even mentioning the theatrics hed performed for De Dominicis, and the commissioner was quite amused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test