Translation for "vergnügens willen" to english
Vergnügens willen
Translation examples
for pleasure's sake
Das Dekor verhieß ungehemmte Erotik, Vergnügen um des Vergnügens willen, Sex, für den man sein Leben geben würde.
The décor promised uninhibited eroticism, pleasure for pleasure’s sake, sex worth dying for.
Ich werde Skilgannon um des reinen Vergnügens willen töten.
I’ll kill Skilgannon for the pleasure of it.
Er redete lediglich um des Vergnügens willen, sich reden zu hören.
He talked but for the pleasure of airing himself.
Mit jemandem zusammen sein, einfach um des Vergnügens willen, nicht zum Überleben.
Being with someone simply for the pleasure of it, not for survival.
Ein paar von ihnen rempelte er um des bloßen Vergnügens willen an, sie wegstoßen zu können.
He barged into some of them for the simple pleasure of knocking them aside.
als ich es schrieb, tat ich es um des Vergnügens willen, eine gute Geschichte zu erzählen.
when I wrote, it was for the pleasure of telling a good story.
Das Dekor verhieß ungehemmte Erotik, Vergnügen um des Vergnügens willen, Sex, für den man sein Leben geben würde.
The décor promised uninhibited eroticism, pleasure for pleasure’s sake, sex worth dying for.
»Bunilbanga jacket«, sagte er nur um des Vergnügens willen, die Wörter in seinem Mund zu spüren.
‘Bunilbanga jacket,’ he said, for the pleasure of feeling the words in his mouth.
Sie läßt ihre Babys nicht allein, auch nicht, um des Vergnügens willen, einen Menschen beißen zu dürfen.
"She won't leave her babies not even for the pleasure of biting someone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test