Translation for "vergabe-" to english
Vergabe-
noun
Translation examples
noun
Die dritte Art war die Annahme von Bestechungsgeldern für die Vergabe von Aufträgen.
The third way was to accept bribes for awarding contracts.
Die erste bestand darin, dass man den Auftrag an sich selbst oder an Familienmitglieder vergab.
The first involved awarding them to oneself or to one’s family members.
Schade, dachte er, daß die Regierung keine Vielflieger-Meilen vergab.
What a shame, he thought, that the government didn't award frequent-flyer miles.
Akademische Abteilungen vergaben ihre eigenen Preise, athletische Abteilungen ebenso.
Academic departments had awards, athletic departments had theirs.
Als John Mills begriff, daß er bei der Vergabe der Ehrungen übergangen worden war, brach er in Tränen aus.
When John Mills failed to get his award, he began to cry.
Die Preisrichter vergaben Einzelauszeichnungen in verschiedenen Kategorien — Originelles Design, Festliche Beleuchtung und so weiter.
They gave individual awards in various categories-Original Design, Festive Lighting, etc.
In Berkeley vergab die University of California einen Lehrstuhl an einen gewissen David Krech.
In Berkeley, the University of California awarded a professorship in psychology to a man named David Krech.
Er fühlte sich bei der Vergabe von Leichtathlektikstipendien bei einer Ivy League-Schule übergangen. So ungefähr.
He felt he’d been overlooked when one of the Ivy League schools awarded an athletic scholarship. Something like that.
Die Präsidentin Joan Meep, die Treibholz-Dichterin, rief die Versammlung zur Ordnung, und man begann mit den Vorbereitungen zur Vergabe des Stipendiums.
Then President Joan Meep, the driftwood poet, called the meeting to order, and they turned to the business of awarding the grant.
Der war der Büroleiter dort und für die Vergabe der Wohnungen zuständig.
He was the office manager there and responsible for the allocation of the apartments.
Ruden war es, der die Spitznamen an die Kommandanten unter dem dritten Diensthalbjahr vergab.
It was Ruden who allocated nicknames to crew members in their first two half-years.
Man erstellte einen neuen Plan mit Reihenhäusern, vergab Parzellen und überließ die Bewohner sich selbst.«249
The government drew up a plan of row houses, allocated plots to individuals and left them on their own.
Die Große Armee war 473 Tage zuvor ins Leben katapultiert worden, und der Budgetturnus der Republik umfasste drei Jahre: Voranschläge, Vergabe, Kosten.
The Grand Army had catapulted into existence 473 days ago, and the Republic budget cycle was three years: estimates, allocation, and expenditure.
Er kontrollierte die Vergabe der Läden und Marktstände, der Teehäuser und Imbissbuden, er kassierte Schutzgelder von Händlern und Kaufleuten, er bezahlte die Spenden an die Tempel, beglich die Steuern und Abgaben an die Regierung und steckte dafür einen großen Teil der Einnahmen in die eigene Tasche.
He controlled the allocation of the stalls, shops, teahouses, and booths, collected rents from the vendors, paid tributes to the temple and taxes to the government, and kept a generous cut of the profits for himself.
Edan bleiben etwa drei Monate, um entweder eine Goldgrube in seinem Hinterhof zu finden oder Iadons System der Vergabe von Adelstiteln über den Haufen zu werfen.« Kiin kratzte sich im Gesicht, als suche er nach Barthaaren, an denen er nachdenklich zupfen könnte.
Edan has about three months to either discover a gold mine in his backyard or overthrow Iadon’s system of allocating noble titles.” Kiin scratched his face, as if looking for whiskers to pull in thought.
ein endloser Strom von Menschen mit allen möglichen Beschwerden, und wie immer an solchen Orten war diese Arbeit auch mit allen möglichen politischen Problemen verbunden, allen möglichen Hindernissen, mit Unverständnis und Boshaftigkeit: Banden versuchten, etwas abzustauben und die Vergabe der wenigen Betten zu kontrollieren, die wir hatten, wollten uns vorschreiben, mit wem wir arbeiten durften und mit wem nicht.
an endless stream of people with every kind of complaint, and, as always in these places, every kind of political problem, every kind of obstacle, incomprehension, cussedness: gangs trying to get a cut and to control how we allocated the few beds we had, trying to tell us who we could work with and who we couldn’t. It was always uphill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test