Translation for "verdoppelung" to english
Translation examples
noun
»Sie halten eine Verdoppelung für unbedeutend?«
Double is insignificant?”
Es war eine Bereicherung, die Verdoppelung eines Lebens.
It was an enrichment, a doubling of a life.
„Keine Verdoppelung; oder aber die Projekte auf drei reduziert.” „Einverstanden.”
“Missions reduced to three or no doubling.” “Agreed.”
Das würde allerdings auch eine Verdoppelung der Ickabog-Steuer nach sich ziehen.
Sadly, that will mean doubling the Ickabog tax.
Durch das Hinzukommen von Cayal und Declan erreichst du noch lange keine Verdoppelung.
'The addition of Cayal and Declan isn't going to double the effect.
Ein paar Verdoppelungen, da kommen schon Zahlen zusammen.
Double a few times, and soon you’re talking real numbers.
Columbine, was um alles in der Welt hat Euch denn dazu bewegt, ihm einfach eine Verdoppelung seines Honorars anzubieten?
Columbine, whatever possessed you to offer him a double fee like that?
zwei Prozent Wachstum jedes Jahr bedeuten eine Verdoppelung in 35 Jahren;
2 percent growth each year means doubling in 35 years;
drei Prozent jährliches Wachstum führen in 24 Jahren zu einer Verdoppelung.
3 percent growth each year means doubling in 24 years.
Bis zum Alter von neun Jahren hatte er geglaubt, jeder Mensch müsse die Verdoppelung aller wach erlebten Augenblicke erdulden.
Until he was nine years old, he had imagined that every human being endured duplication of all waking instants.
Mit Sicherheit werde sich Onno eine Volte ausdenken, in der dem Künstler nichts anderes blieb als die dumme Verdoppelung der Realität – oder, mit anderen Worten: der Beweis seiner totalen Überflüssigkeit.
Undoubtedly, he would dream up some kind of structure in which there was nothing left for the artist but the stupid duplication of reality— that is: the proof of his complete superfluousness.
Sie verwandelte sich, was durchaus bemerkenswert aussah, in drei Fische, die in der leeren Luft umherschwammen. Dies war nur die erste von zahllosen erstaunlichen Imitationen, während sich das Bühnengeschehen von einer Liane oder Schlingpflanzengruppe zur anderen verlagerte und die Verdoppelungen in schwindelerregender Menge durch den Kreis jagten.
It became, quite remarkably, three fish swimming in empty air- This was only the first of countless astonishing imitations, as the stage shifted from one vine or group to another, the duplications traveling around the circle in dizzying profusion.
»Egal«, sagte ein Paar Alpträume, die wie eine Erfindung von Dali aussahen, »jedenfalls wird es ziemlich langweilig, nur rumzuhängen und darauf zu warten, daß irgendwas versucht, den eigenen Baum auszugraben. Also versuchen wir in Form zu bleiben, indem wir verschiedene Verdoppelungen üben.
said a couple of Daliesque nightmares, "it gets dull just sitting around waiting for something to try and dig up your tree. So we stay in shape by practicing different duplications. That gets boring,
Für einen Moment ließ ihn die Erkenntnis auf der Stelle erstarren, aber dann tauchte dasselbe Gesicht in perfekter Verdoppelung hinter der Schulter des anderen auf und zeigte ihm, daß er keinem Geist gegenüberstand. Ein Jäger hatte einfach beschlossen, wie ein Ritter zuweilen die Rüstung eines tapferen gefallenen Gegners trug, das Gesicht eines Mannes anzunehmen, der seit vier Jahrhunderten tot war.
For an instant the recognition froze him where he stood, and then the same face again, in perfect duplication, behind the other’s shoulder, showed him that he faced no ghost, but a Hunter who, as a knight might wear the armor of a gallant, fallen foe, chose to wear the face of a man dead four centuries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test