Translation for "verdampfte" to english
Translation examples
»Du meinst, sie verdampft schnell.«
“Meaning it will evaporate.”
Yorikkorallen brodelten und verdampften.
Yorik coral churned and evaporated.
Der Wodka verdampfte auf seiner Haut.
The vodka evaporated on his skin.
Verdampft wie eine ektoplasmische Luftblase?
Evaporate like an ectoplasmic bubble?
Das Wasser in der Toilette ist zur Hälfte verdampft.
Half the water in the toilet's evaporated.
Tränen kamen und verdampften in der Hitze.
The tears came. They evaporated in the heat.
Wenn nicht, verdampft er wirkungslos.« »Mit welchem Gegenstand?
Otherwise, it will simply evaporate without helping." "What object?
Regen, der auf das Gehäuse fiel, verdampfte zischend.
Rain spat and evaporated as it hit it.
Er schleuderte Wasser auf sie, doch die Flüssigkeit verdampfte.
He blasted it with water, but the liquid evaporated into steam.
Der Springbrunnen löste sich zu Nebel auf und das Wasser verdampfte.
The fountain dissolved into mist. The water evaporated.
verb
Der Beton verdampfte.
The concrete vaporized.
Sein Körper verdampfte.
His body vaporized.
Die Hollows waren verdampft.
The hollows had been vaporized.
Auf Profs Geste hin verdampfte es.
And at Prof’s gesture, it vaporized.
Das Eichhörnchen verdampfte. Dr.
The squirrel vaporized. Dr.
Der Schütze im Turm musste verdampft sein.
The turret gunner was vaporized.
Sein Schiff wurde verdampft.
His ship was vaporized.
Die Pelagic war im All verdampft.
The Pelagic had been vaporized.
Und wenn das innere Eis verdampft?
And if some inside ice vaporizes?
Zwei Ladungen, und sie verdampften.
Two puffs vaporized them.
In den Raum verdampft.
Boiled away into space.
»Aber daß das ganze Blut fehlt oder verdampft ist, Alan?«
But all of the blood missing or boiled away, Alan?
Das Zischen wurde lauter, als der Schnee und das Eis verdampften.
The hissing increased as the snow and ice boiled away.
Die Außenpanzerung war verdampft, aber Daala war das Risiko eingegangen.
Outer layers of armor had boiled away, but Daala had taken a gamble.
Er ist heiß wie der Zorn, und die Wassertropfen werden binnen kürzester Zeit verdampft sein.
It’s as hot as fury, and those drops of water will be boiled away in no time.”
Ich sah das ausgetrocknete Meer dort, als die Flut hoch stand, bevor es verdampfte.
I have seen the dead sea there when its tide was up, before it was boiled away.
Gletscher verwandelten sich in Sturzfluten, die verdampften und sich wiederum zu Gewitterwolken zusammenballten. Seen und Meere schmolzen.
Glaciers became torrents, which presently boiled away and became storm-winds.
Als Erstes verdampfte die Atmosphäre, wenige Augenblicke später folgten die Eiskappen an den Polen und die wenigen offenen Wasserflächen.
The atmosphere was boiled away in a searing flash, the icecaps and the few areas of open water following instants later.
Schon nach wenigen Minuten waren die Atmosphäre und die Meere verdampft, und die Welt war wieder so steril wie vor unserer Ankunft.
It was a business of minutes, a mere preamble, to boil away the atmosphere and oceans and render that world as sterile as it had been before our arrival.
Vier Speere steckten in seinem Körper, aber sie verschwanden jetzt, bogen sich unter ihrem eigenen Gewicht durch und schimmerten, so als siedeten sie innerlich und verdampften.
There were four spears through his body, but they were disappearing now, bowing under their own weight, shimmering as if on some tiny level they were boiling away into nothingness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test