Translation for "verdammen" to english
Verdammen
verb
Translation examples
verb
Doch wer soll sie verdammen?
But who will condemn?
Ich verdamme euch nicht.
I am not condemning you.
Wie kann ich ihn verdammen?
How can I condemn him?
So verdamme ich dich auch nicht;
‘“Neither do I condemn thee;
Verdamme deine Eltern nicht.
Don’t condemn your parents.
Nicht ohne sie beide zu verdammen.
Not without condemning them both.
»Verdammen ihre Geistlichen uns denn nicht?«
“Do not their clergy condemn us?”
»Wollt Ihr sie denn nicht dafür verdammen
‘Will you not condemn her for it?’
Wirst du mich lebenslänglich verdammen?
Will you condemn me for, like, life?
verb
Gott verdamm ihn, verdamm ihn, verdamm ihn!« Und bei jedem »verdamm ihn«, versetzte er Kopf und Oberkörper der Leiche einen Tritt. »Beruhigen Sie sich, Sir.
Damn him, damn him, damn him forever!" And with each "Damn," Haast kicked the corpse's head and chest. "Please, sir!
Würde sie ihn verdammen, wie er sich selbst verdammte?
Would she damn him as he'd damned himself?
Gott verdamme alle Männer außer Luddie, Gott verdamme sie!
God damn all men but Luddie, God damn them!
Gott verdamm' die Yankees!«
God damn the Yankees!
Und Istra verdamme die Folgen!
And Istra damn the consequences!
So viel verdamm böse, so viel.
He too muchi damn sassy, galaw.
Gott verdamme dich, Dominique!
God damn you, Dominique!
Es wird Romeo sein, Gott verdamme sie.
It will be Romeo, God damn them.
Gott verdamme ihn und seine Leidenschaft!
God damn him and his obsession!
verb
Er wollte sein Volk nicht verdammen.
He had not wanted to doom his people.
Aber war es richtig, die anderen zu diesem Leben zu verdammen?
But was it right to doom the others to this life?
Ob er oder Morgon mich verdammen, spielt kaum eine Rolle;
Whether he or Morgon dooms me, it makes little difference;
»Ich werde mein Volk niemals zur ewigen Sklaverei verdammen!«, rief er.
I refuse utterly to forever doom my people to a life of slavery,
»Ich allein. Bevor ich sterbe, werde ich es einem anderen verraten und ihn auf diese Art genauso verdammen, wie ich verdammt worden bin.«
“I alone. Before I die I will instruct another and doom him as I long ago was doomed.”
Sie verdammen einen Komponisten zu einer Folge von bereits bekannten Phrasen, Progressionen und Kadenzen.
They doom a composer to a series of already explored phrases, progressions, and cadences.
Und wenn wir glauben, wir seien zum Scheitern verurteilt, werden wir uns nicht nur in Bezug auf unser Verhalten, sondern auch auf der grundlegenden Ebene der Nervenzelle dazu verdammen.
And if we think we are doomed to fail, we doom ourselves to do precisely that, not just behaviorally but at the most fundamental level of the neuron.
Jedes weitere Wort hätte seinen Clan verdammen können, das wusste er.
if any other words came from his mouth, he knew they would doom his clan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test