Translation for "verarmt" to english
Verarmt
adjective
Translation examples
adjective
Und außerdem verarmte sie hoffnungslos.
And it was also becoming hopelessly impoverished.
Aber fünfzig sind doch für einen verarmten Unsterblichen nicht viel.
Fifty’s not much for an impoverished immortal.”
Eine letzte Blüte verarmten Dandytums.
A last flowering of impoverished dandyism.
Aller Wahrscheinlichkeit nach war sie die verarmte Geliebte des Rabbis.
Most likely this was the Rabbi’s impoverished mistress.
Wir sind in dieser Gegend das Paradebeispiel für verarmten Landadel.
We're the district's official example of impoverished gentry.
Ich bin das verarmte Mitglied einer aristokratischen Familie.
I am an impoverished member of an aristocratic family.
Deine arme alte Mutter sehr verarmt.
Your poor old mother’s werry impoverish.
Sie war ein verarmter englischer Bastard.
She was an impoverished English bastard, and bastards did not wed noblemen.
In Wirklichkeit lebte er völlig verarmt und zurückgezogen.
In fact, he was living in impoverished obscurity.
adjective
Für Sträflinge und die vollkommen Verarmten.
For convicts and the utterly destitute.
Oder war sie wie Betty verlassen und verarmt?
Or was she, like Betty, dumped and destitute?
und ich werde nicht in der Lage sein, dem Zorn meines Dochs standzuhalten, wenn ich verarmt zurückkehre.
and I shall not be able to face the anger of my doch if I come back destitute.
Aus einer historischen Perspektive betrachtet wirkte die Gegend weder besonders gewalttätig noch besonders verarmt.
From a historical perspective, the area was neither particularly violent nor destitute.
So wild, rau und verarmt dieses Gebiet auch sein mag, für die dort Geborenen ist es ihre Heimat.
“Despite how savage, or harsh, or destitute a place might be, it’s still home to those who were born there.
Nur wegen Lenin sind Millionen verarmter Russen nach Europa geflohen.« Sie wandte sich wieder dem Besucher zu.
Thanks to Lenin, millions of destitute Russians have crowded into Europe.” Her eyes swung back toward her visitor.
Alles bis auf ein paar Kostbarkeiten und diese treuen Grauring-Diener ist dahin, und meine Tochter und ich sind traurig verarmt.
All save a few treasures and these faithful gray-torc servants are gone, leaving my daughter and me sadly destitute.
Nach Kabul zurückzukehren war wie die Begegnung mit einem alten Freund, dem das Leben offenbar schwer zugesetzt hatte und der nun völlig verarmt und obdachlos war.
Returning to Kabul was like running into an old, forgotten friend and seeing that life hadn’t been good to him, that he’d become homeless and destitute.
in den Geschichten, die wir über uns erzählen, sind wir nicht die wahnsinnigen und verarmten Radikalen, die Sie auf Ihren Fernsehkanälen sehen, sondern Heilige und Dichter und – jawohl – siegreiche Könige.
in the stories we tell of ourselves we were not the crazed and destitute radicals you see on your television channels but rather saints and poets and—yes—conquering kings.
Eine Frau, die Spendengalas mit Prominenten für die Obdachlosen und Verarmten der Stadt veranstaltete, kroch nackt über den Boden, während ein Dildo in ihrem Hintern steckte, dessen Ende mit einem Pferdeschweif geschmückt war.
a woman who organized celebrity fund-raisers for the homeless and the destitute was crawling around naked with a dildo impaled in her ass, from the base of which hung a tail of black horsehair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test