Translation for "verarmer" to english
Translation examples
Verliebt bis zum Wahnsinn, glaubt er zu schwinden, zu verkrüppeln, zu verarmen.
Madly in love, he believes he will die, become crippled and impoverished.
Sehr eingeschränkte Einstellungen, Interessen und Wahrnehmungen lassen die Welt verarmen, machen sie vorhersagbar und langweilig.
Very narrow beliefs, interests and perceptions will make the world impoverished, predictable and dull.
Früher oder später, sagte er, würde kostenlose Beratung als Einmischung betrachtet werden und alle Beteiligten verarmen lassen.
Sooner or later, he said, free advice was seen as interference, and impoverished everyone involved.
Dreitausend Pfund dem Vermögen ihres lieben kleinen Jungen zu entziehen, würde ihn in der schrecklichsten Weise verarmen.
To take three thousand pounds from the fortune of their dear little boy would be impoverishing him to the most dreadful degree.
Doch wenn er ehrlich ist, hat Thomas Mann nur einen echten Wunsch in diesen turbulenten Tagen: »Ich wünsche, nicht zu verarmen, das ist der Wunsch, den ich anmelde.«
But if he is honest, Thomas Mann has only one real desire in these turbulent days: “I don’t wish to be impoverished, to that much I can testify.”
Nein, der Schrottplatz des Reiches. Die Föderation Terra hatte hundert Planeten verarmen lassen, zwanzig verwüstet, mindestens drei wirklich entvölkert, um die Loslösung der Systemstaaten vom Reich zu verhindern.
No; Junkyard of Empire. The Terran Federation had impoverished a hundred planets, devastated a score, actually depopulated at least three, to keep the System States Alliance from seceding.
Miette ist frühgeboren, stumm von Geburt, was bedeutet, daß ihr Gehirn eine Verletzung aufweist, welche die Ausbildung des Sprechens verhindert hat, was wiederum ihren Begriff von der Welt verarmen lassen mußte.
Miette was born prematurely, a mute from birth, which meant she had a brain lesion that always prevented her from using her powers of speech, and that also, as a direct consequence, impoverished her apprehension of the world.
Elinor fiel es hier einigermaßen schwer, die Bemerkung zu unterdrücken, daß sie meine, Fanny könne es mit Fassung tragen, wenn ihr Bruder zu einem Wohlstand gelange, durch den weder sie noch ihr Kind verarmen könne.
Elinor had some difficulty here to refrain from observing, that she thought Fanny might have borne with composure, an acquisition of wealth to her brother, by which neither she nor her child could be possibly impoverished.
Ich wäre Herrin über mein Schicksal.« Enid schnürte sich die Brust zusammen, während sie über die Fakten nachsann. »Ich fürchte, ich werde ohnehin wie der verarmen, sobald sich erst zeigt, welches Ausmaß Stephens Schulden haben.«
I would be the master of my own fate." Enid's chest tightened as she contemplated the facts. "I fear when I discover the true extent of MacLean's debts, I will find myself impoverished again."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test