Translation for "verabsäumt" to english
Verabsäumt
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
In all dem Trubel hatte sie es völlig verabsäumt, sich um die Blessur zu kümmern.
In all her worry, she’d neglected to take care of it.
Als ich dieses Kommando erhielt, hat die Navy es verabsäumt, meinen Dienstgrad zu reaktivieren.
When I was given this command, the Navy neglected to reactivate my service rank.
Eine ganze Woche, dachte er, wir haben es eine ganze Woche lang verabsäumt, uns um Daniel Gasselik zu kümmern, nur weil ich geglaubt habe, er sitzt im Gefängnis.
A whole week, he thought. For a whole week we’ve neglected to chase up Gasselik just because I thought he was still in prison.
Ich muss zugeben, dass ich nie begreifen konnte, warum Ihre Physik verabsäumt, den ethischen Modus einzubeziehen – so als ob nur ein Teil des Lebens Mathematik wäre, und nicht alles.
"I have to admit, I've never understood how your physics neglects to include the ethical mode-as if only one part of life were mathematics, rather than all of it.
Vielleicht – wenn man sich die Ereignisse nach seinem Tode betrachtet – wusste der Fünfzehnte Kaiser ja ganz genau, was er tat, als er es ›verabsäumte‹, das übliche Thronfolge-Dekret auszustellen.
Perhaps-considering the events that have followed his death-the Fifteenth knew exactly what he was doing, when he neglected to provide the usual decree of succession.
Er sei jedoch nur ein einziges Mal damit auf die Jagd gegangen und habe es auch bei dieser Gelegenheit verabsäumt, das Gewehr, wie es sich gehört hätte, einzuweihen.
He had gone hunting with it only once, though, and had even neglected to put it to inaugural use on that occasion, as he ought to have. So now he had been wondering if the piece still worked, and had established that the recoil alone was enough to kill one.
Alles dieses zusammengenommen überführte ihn von der Notwendigkeit, seinem Geist die Bildung zu geben, die er bisher verabsäumt hatte, um das Jahrfünftel der witzigen und denkenden Welt einzuholen, hinter welchem er so weit zurückgeblieben war.
All this taken together convinced him of the necessity of providing his mind with the education that he had thus far neglected, in order to catch up with those enlightened members of the quick-witted and rational world, who had left him so far behind.
verb
Und nun – was hatte sie nur getan, was verabsäumt, um eine solche Wendung herbeizuführen?
And now - what had she done, or what had she omitted to do, to merit such a change?
Es war gerade, als hätte ich diese Höflichkeit verabsäumt und der Sternenäugige ginge mir darin mit belehrendem Beispiel voran.
It was exactly as though I had omitted that courtesy myself and the starry-eyed one was setting me an edifying example.
Unverzeihlich erschien es mir nun im Nachdenken, daß ich es damals in Manchester entweder verabsäumt oder nicht fertiggebracht hatte, Aurach jene Fragen zu stellen, die er erwartet haben mußte von mir;
As I now thought back, it seemed unforgivable that I should have omitted, or failed, in those Manchester times, to ask Ferber the questions he must surely have expected from me;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test