Translation for "us-präsident" to english
Us-präsident
Translation examples
Bei seiner ersten Mission hatte er die Tochter des US-Präsidenten beschützen müssen; dabei hatte ein Angreifer mit einem Springmesser auf ihn eingestochen.
On his first assignment, protecting the US President’s daughter, a mugger had stabbed him with a switchblade.
»In seiner ersten Rede nach dem Terrorangriff hat der US-Präsident das Wort ›Kreuzzug‹ benutzt«, fährt er fort.
‘The US President used the word “crusade” in the first speech he gave after the terrorist attacks,’ he says.
Der US-Präsident könne das vom Kongress abgesegnete Verteidigungsbudget kraft seiner Verfügungsgewalt auf das eigene Amt übertragen.
The US president could, by his own order, devolve the defence budget as agreed by congress, to his own office.
Doch die verwirrt, erschöpft oder herablassend lächelnden Mienen erstarrten, als die Tweets des US-Präsidenten zu diesem Thema eine gewisse Beständigkeit gewannen.
But the puzzled, weary or condescending smiles began to freeze when the tweets of the US president assumed a degree of consistency on the subject.
Sie entdeckten eine Menge prominenter Gesichter; zwar keinen US-Präsidenten, aber berühmte Schriftsteller, Musiker, Astronauten, Football-Spieler und so weiter. Nur Professor Bernstein entdeckten sie nirgends. »Bernstein?
They saw a host of celebrities—no US presidents, but famous writers, musicians, astronauts, football players, and so on. The only face that was missing was Prof. Bernstein. “Bernstein? Not that I know of,”
Holmes wurde ansonsten von allen anderen Richtern unterstützt, zu denen auch der Oberste Bundesrichter und ehemalige US-Präsident William Howard Taft und der Liberale Louis D. Brandeis gehörten.
Holmes was supported by all the other justices, who included Chief Justice and former US President William Howard Taft and the liberal Louis D. Brandeis.
Der frühere US-Präsident Martin Sandover hatte noch immer alle Hände voll zu tun, um seine Auslieferung nach Palau abzuwehren, wo ihn eine Anklage wegen seiner Rolle in dem blutigen Staatsstreich von 2035 erwartete;
Former US President Martin Sandover was still fighting extradition to Palau, to face charges arising from his role in the bloody coup d’etat of thirty-five;
Allerdings wären sie bereits während der Hauptmeldung beinahe eingeschlafen – es ging um die Ankündigung des US-Präsidenten, man werde zusätzlich zu den 60.000 bereits im Irak stationierten Soldaten weitere 50.000 dorthin entsenden.
They almost fell asleep, though, during the main report, which was on the US President's announcement that 50,000 troops were to be sent to supplement the 60,000 already stationed in the Middle East.
Das zwischen Indien und den USA herrschende Misstrauen, ein Relikt des Kalten Krieges, wurde mit großem Überschwang zu Grabe getragen, als Bill Clinton Indien im März 2000 den ersten Staatsbesuch eines US-Präsidenten seit 1978 abstattete.
Cold-War suspicion between India and the United States was laid exuberantly to rest in March 2000, when Bill Clinton made the first state visit to India of any US president since 1978.
Nach der Evakuierung von Chicago, als sie auf dem Balkon im hundertsten Stock lagen, wo Kassad seinen Posten für das hoffnungslose Unterfangen der Rückendeckung für den letzten US-Präsidenten aufgeschlagen hatte, legte er die Hand auf die warme Haut zwischen ihren Brüsten und sagte: »Kannst du nie ...
After the evacuation of New Chicago, as they lay on the hundredth-floor balcony where Kassad had set his sniper’s nest for the last US President’s hopeless rear-guard action, he placed his hand on the warm flesh between her breasts and said, “Can you ever join me… out there?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test