Translation for "urquell" to english
Translation examples
Als geistiger und kultureller Urquell, an dem unsere Jugend sich labt.
The spiritual and cultural fountainhead for our young people.
Ihr Herz hängt an der Kristallografie, und sie sollte zum Urquell der Inspiration gehen.
Her heart is set upon the study of crystallography and she should go to the fountainhead of inspiration.
Der Kampf, der im Gehirn jedes Menschen tobt und den die breite Überwölbung der kulturellen Evolution widerspiegelt, ist der Urquell der Geisteswissenschaften.
The struggle endemic to each person’s brain, mirrored in the vast superstructure of cultural evolution, is the fountainhead of the humanities.
Das tut Miss Porter derzeit, aber ihre Arbeit lässt ihr zu wenig Zeit für ihre Studien, und außerdem sollte sie zum Urquell der Inspiration gehen … Miss Porter denkt, dass sie in Deutschland von ihrem Einkommen wird leben können.
This Miss Porter is doing now, but her work takes too much time from her studies and besides she should go to the fountainhead of inspiration.… Miss Porter thinks she will, in Germany, be able to live upon her income.
Ich suchte an anderen Stellen, und in Arkham und Dunwich erfuhr ich von noch dunkleren Geheimnissen. Schließlich fand ich in der großartigen Bibliothek der Miscatonic University den Urquell aller Bücher über dunkle Dinge: das legendäre Necronomicon des wahnsinnigen Arabers Abdul Alhazred, in dem ich nur unter dem aufmerksamen Blick eines Bibliotheksassistenten lesen durfte.
I sought in other places—I learned even darker secrets at Arkham and Dunwich, and in the great library of Miskatonic University found at last the fountainhead of all books of dark lore: the half-fabled Necronomicon of the mad Arab, Abdul Alhazred, which I was allowed to read only under the watchful eye of a librarian’s assistant.
Wir möchten darauf hinweisen, daß das, was die domestizierten Primaten der derzeitigen Terra klangvoll mit der Hohen Tugend bezeichneten, seine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten zu stecken, besonders nicht der Autoritäten, immer noch durchgängig als Achse und Urquell dessen galt, was man bei ihnen darunter verstand, im Einklang mit dem Göttlichen Plan zu leben, so wie er ihnen Sonntag morgens in der Kirche gelehrt wurde.
It must be reiterated that, among the domesticated primates of Terra at this time, what they sonorously called the-Supreme-Virtue-of-not-poking-one's-nose-into-the-affairs-of-the-authorities was still universally esteemed as the very pivot and fountainhead of what was, among them, known as living-in-accord-with-the-Divine-Planas-revealed-to-us-in-church-on-Sundays. Basic epistemological and ontological questions were never raised in "polite society,"
Irgendwann werden wir einen Weg finden, mit unserem angeborenen Konflikt zu leben, und vielleicht erfreuen wir uns sogar daran, weil wir ihn als Urquell unserer Kreativität erkennen. II
We will find a way eventually to live with our inborn turmoil, and perhaps find pleasure in viewing it as the primary source of our creativity. II
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test