Translation for "unzweideutig" to english
Unzweideutig
adjective
Translation examples
Die Formulierung ist unzweideutig.
The wording is unambiguous.
Die Bilder waren scharf und unzweideutig.
The images were sharp and unambiguous.
Am Anfang waren Die unzweideutig genug gewesen: die Kzinti.
IN THE BEGINNING, they were unambiguous enough: the Kzinti.
auch er glaubte an unbeugsame, unzweideutige Ehrlichkeit.
he, too, believed in unbending, unambiguous honesties.
Sie haben vollkommen unzweideutige Befehle, Kommissar-Oberst.
You have utterly unambiguous orders, sir.
Eva ließ ihre Katzenaugen blitzen, unzweideutig, ich bin nicht blind.
Her catlike eyes flashed unambiguously—I’m not blind!
Darum war er Cop, weil dieser Kreuzzug so unzweideutig und unwiderlegbar gerechtfertigt war.
It’s why he’s a cop, the unambiguous, unerring certainty of that particular crusade.
Am unzweideutigsten wird die Frau durch die eine, umfassend dokumentierte Tatsache definiert: O.J.
She is most unambiguously defined by this heavily documented fact: Oj.
Sie tat, was er verlangte, war froh, ihm und seinen unzweideutigen Befehlen folgen zu können.
She did as she was told, happy to follow him and his unambiguous orders.
Wenn wir uns dazu entschließen, dann können wir in diesem Krieg einen entscheidenden, unzweideutigen Sieg erringen.
We can, if we choose to do so, drive this war through to a decisive, unambiguous military victory.
Seine Edikte sind unzweideutig.
His edicts are unequivocal.
Szenarien, die unzweideutig sexuell waren.
scenarios that were unequivocally sexual.
Er war im Haus. Ihre Reaktion war blitzartig und unzweideutig.
It was in the house.     Her reaction was instant and unequivocal.
Wenigstens hier tat sie einmal etwas, auf das er unzweideutig stolz sein konnte.
At last, here she was doing something of which he could be unequivocally proud.
»Gibt es hier was, wo wir allein sein können?« hatte Fevvers gefragt und ihre Wimpern in unzweideutiger Weise geregt.
            "Is there some place we can be alone?" Fevvers had suggested, batting her eyelashes in an unequivocal fashion.
Der erste Abschnitt von Hagens Denkschrift war unzweideutig: Die Judenfrage war «überhaupt das Problem der Weltpolitik im Augenblick».
The opening paragraph of Hagen’s memorandum was unequivocal: The Jewish question was “the problem, at the moment, of world politics.”
»Alison Carter ist die Mutter von Helen Markiewicz, geborene Wainwright«, sagte Catherine, indem sie Tommys lange Umschreibungen in harte, unzweideutige Tatsachen umformulierte.
‘Alison Carter is the mother of Helen Markiewicz, née Wainwright,’ Catherine said, putting Tommy’s circumlocutions into hard unequivocal terms.
Was dieses kuschelige Verhältnis ändern wird, ist die unzweideutige Einvernahme von Buchprüfern, bei der man ihnen klarmacht, dass sie hohe Geldstrafen zu gewärtigen haben, wenn sie verschweigen, was sie wissen oder vermuten.
What will break this cozy relationship is audit committees unequivocally putting auditors on the spot, making them understand they will become liable for major monetary penalties if they don’t come forth with what they know or suspect.
Wenn man die Echtheit einer Stätte anderen Archäologen gegenüber beweisen will und ein unzweideutiges Steinartefakt in situ an einer Stelle findet, die zwölftausend Jahre alt ist, dann würden alle mit einer Kamera herbeirennen.
If you’re trying to prove that site to other archaeologists and you find an unequivocal stone artifact in situ in a site that’s twelve thousand years old, everyone should run over with a camera.
adjective
Die Anzeigen in La Voz de Almeria waren unzweideutig: piel dorada, culito melocotòn, guapisima, boca supersensual, labios expertos, muy simpàtica, complaciente.
The classified ads in Voz de Almería were explicit: piel dorada, culito melocotón, guapísima, boca supersensual, labios expertos, muy simpática, complaciente.
Die Lusche, die sich in Grund und Boden schämte, wenn ich mich beiläufig zu den unzweideutigen Details irgendeiner sexuellen Begegnung geäußert habe, was in anderer Gesellschaft gar nicht meine Art war, aber die Wirkung, die es bei dem bedauernswerten Kibby erzielte, machte es unwiderstehlich.
The sap that looked mortified as I casually mentioned the explicit details of some sexual encounter, which I’d never been prone to doing in most company, but couldn’t resist due to the effect it had on poor Kibby.
Er hatte das Gefühl, sie würde es ihm unzweideutig zu verstehen geben, falls sie es ihm erzählen wollte.
If she wanted to discuss that, he had the feeling she'd tell him in no uncertain terms.
Dann wurde mir in unzweideutigen Worten erklärt, daß wir in französischen Gewässern nicht ohne Genehmigung suchen dürften.
I was then informed in no uncertain terms that we could not search in French waters without permission.
State Department in unzweideutigen Worten, daß es, da das Wrack in ihren Territorialgewässern liege, Frankreich gehöre.
State Department, the French Ministry of Foreign Affairs stated in no uncertain terms that since the wreck lies within their territorial waters it belongs to France.
Es war nicht leicht, sich Zeit zu lassen, denn je eher sie ihn sah, desto eher konnte sie ihm mit unzweideutigen Worten sagen, dass sie sich nicht herbeizitieren ließ!
It was difficult to keep a sedate pace as the sooner she saw him, the sooner she could tell him in no uncertain terms that she would not be fetched!
Aber sie ist nicht dumm und sie hat auch schon einige der Fotografen kennengelernt, die die Dienste ihres Salons in Anspruch nehmen, und von denen hat schon mehr als einer sie in unzweideutigen Worten ihres Potenzials versichert.
But she is no fool, and she has been getting to know some of the photographers who use the services of her salon, more than one of whom has told her in no uncertain terms that she has potential.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test