Translation for "unzurechnungsfaehig" to english
Unzurechnungsfaehig
adjective
Translation examples
of unsound mind
adjective
»Fühlten Sie sich unzurechnungsfähig
“You felt yourself to be of unsound mind?”
Whartons Pflichtanwalt behauptete, Wharton leide an Epilepsie und sei unzurechnungsfähig gewesen, als er die Verbrechen begangen habe;
Wharton's court-appointed lawyer claimed he suffered from 'epilepsy spells' and had committed his crimes while of unsound mind;
Die Auseinandersetzungen verschärften sich, als Blomberg seine – wie er meinte, beweisen zu können – unzurechnungsfähige Ehefrau entmündigen lassen wollte, woraufhin sie die Scheidung verlangte.
The confrontation escalated when Blomberg tried to have his wife, who he believed he could prove was of unsound mind, declared incapable of managing her affairs, at which point she demanded they separate.
5150 war eine Gruppe aus vier Alaskanern, die ihren Namen dem staatlichen Strafgesetzbuch entliehen hatte (im Polizeijargon ist 5150 die Bezeichnung für unzurechnungsfähige Personen) und ihre Inspirationen dem regelmäßigen Inhalieren von »Matanuska Thunderfuck«, einer legendären Art des Cannabis sativa, verdankten, die im 49.
5150 was a team of four Alaskans who took their name from the state penal code (5150, in copspeak, is the designation for “people of unsound mind”), and their inspiration from regular inhalations of Matanuska Thunderfuck, a legendary strain of Cannabis sativa cultivated in the forty-ninth state.
Sie wollte wissen, ob die Mutter ihr Vorwürfe gemacht hätte, und erklärte wiederholt, daß Tanja Lewin unzurechnungsfähig sei und Menschen und Situationen durcheinanderbringen würde.
She wanted to know if her mother had made any accusations against her, and repeatedly explained that Tanja Lewin was non compos mentis and confused people and situations.
Insbesondere ärgerte sich Pendergast vermutlich darüber, dass die ersten beiden Namen auf der Liste von Mary Ann Roblet nichts ergeben hatten. Die erste Person war längst verstorben, die andere geistig unzurechnungsfähig und lag obendrein in einem Krankenhaus, angeschlossen an eine Herz-Lungen-Maschine.
Pendergast seemed particularly annoyed that the first two names on Mary Ann Roblet’s list hadn’t panned out: one was long dead, the other non compos mentis and, on top of that, in a hospital on life support.
adjective
Meine Eltern sind unzurechnungsfähig, ich schwöre …
My parents are certifiable, I swear—
In Wahrheit warst Du völlig unzurechnungsfähig.
Actually, you were certifiably insane.
Wenn dieser Junge derjenige welcher ist, ist er unzurechnungsfähig.
If this boy's the one you want, he's certifiable.
Sie war total durchgedreht, und damit meine ich ernsthaft unzurechnungsfähig.
She was absolutely nuts, and I mean certifiable.
Wir sollten ihn für unzurechnungsfähig erklären lassen.
We should see the doctor to get him certified insane.
»Na, hört mal«, sagte Lyra nach einer Weile, »dieser Bursche ist wahrscheinlich unzurechnungsfähig.
said Lyra finally, “this guy’s probably certifiable.
Ohne jeden Anlass verkündete sie: »Achtundsiebzig Prozent der Obdachlosen sind unzurechnungsfähig.
Without any provocation she said, ‘Seventy-eight percent of rough sleepers are certifiable.
Nachdem es ihr nicht gelungen ist, mich für unzurechnungsfähig erklären zu lassen, hat sie versucht, mich umzubringen.
After she failed to have me certified as insane, she attempted to murder me.
Findest du nicht auch, dass wir einen Arzt suchen sollten, der ihn für unzurechnungsfähig erklärt?
We really should see the doctor about having him certified, don’t you agree?
Nun, auf dieser Grundlage wurdest du für unzurechnungsfähig erklärt, in Gewahrsam genommen und eingeliefert.
“Well, an order got signed on that basis,” he said. “You were duly certified, taken into custody, and transported.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test