Translation for "unzahl" to english
Unzahl
noun
Translation examples
noun
Dies war bedeutsam: eine Unzahl anderer Flecken.
This was significant: a host of other spots.
Sie sagt, sie schickt eine Unzahl Toter zu ihm.
‘She says she’ll send him a host of dead people.
Ich würde mein Banner mit dem Wolfskopf flattern lassen, und hinter Smoca würde eine Unzahl Speerwerfer in Kettenhemden reiten.
I would fly my banner of the wolf’s head, and at Smoca’s heels would ride a mailed host of spearmen.
Um das Fieber bei einem kranken Baby zu senken, um den Brutalitäten eines Aufsehers ein Ende zu machen, um sich vor einer Unzahl von Sklavenhöllen zu retten.
To reduce the fever in a sick baby, to halt the brutalities of an overseer, to deliver one from a host of slave hells.
In Minuten, manchmal innerhalb weniger Sekunden entdeckt der Fälschungsexperte eine Unzahl von Dingen, die ihm zurufen: ›Achtung!‹«
Within minutes, sometimes seconds, this fakebuster registered hosts of things that seemed to call out to him, ‘Watch out!’ ”
Die Fernseher waren die neuesten und größten, sie levitierten im Raum und pulsierten von einer Unzahl extravaganter, im ungeöffneten Benutzerhandbuch abgebildeter Funktionen.
The televisions were the newest, the biggest, levitating in space and pulsing with a host of extravagant functions diagrammed in the unopened owner’s manuals.
Sie teilte sich den Wald mit einer Unzahl anderer Geschöpfe, darunter auch ihre liebste Beute, zwei Spezies von Entenschnabeldinosauriern, Edmontosaurus und Anatotitan.
She shared the forest with a host of other creatures, including her favorite prey, two species of duckbill dinosaurs, Edmontosaurus and Anatotitian.
Das wiederum führt zu einer Unzahl neuer Umwelt- und Gesundheitsprobleme, darunter riesige Todeszonen in den Gewässern, verursacht durch den Abfluss aus landwirtschaftlichen Flächen.
This in turn creates a host of new environmental and health problems, including massive aquatic dead zones caused by agricultural runoff.
Doch das hielt sie nicht davon ab zu versuchen, jedes der Metamenschheit bekannte Leiden mit einer Unzahl verblüffender Beschwörungen und in Heimarbeit hergestellter Amulette zu kurieren.
But that didn’t stop her from trying to cure every ailment known to metahumanity with a host of bewildering incantations and homemade charms.
Moderne Waffensysteme lieferten eine Unzahl von Signaturen, und jedes ordentliche Sensorsystem konnte nicht nur die Antimateriesignatur von Gravgewehren, sondern auch die Energiesignaturen von Plasma wahrnehmen.
Advanced weaponry gave off a whole host of signatures and any decent sensor system could detect not just the antimatter signature of grav-guns but the power signatures of plasma.
noun
»Und was ist, wenn sie gefangen genommen werden, General?«, wollte Rex wissen, während die Unzahl von Daten und Bildern auf seinem HUD auf ihn einstürmten.
“What if they get captured, General?” Rex asked, letting the welter of data and images on his HUD wash over him.
Straßen, Häuser, Läden, Wohnblöcke, Brücken, Autos, Menschen – eine Unzahl miteinander unvereinbarer, perverser Phänomene, die sich einer einfachen Klassifizierung entzogen.
Streets, houses, shops, blocks of flats, bridges, cars, people, a welter of disparate and perverse phenomena which defied easy categorization.
sie hatte sogar – nach dem ersten Schrecken – Litas schwarzes Boudoir verdaut, mitsamt der Unzahl ebenholzschwarzer Samtkissen und der darauf herabblickenden Skulptur, deren Unanständigkeit Mrs Manford mit der Bemerkung zu verharmlosen suchte, ihres Wissens sei dies kubistisch.
she had even digested—in one huge terrified gulp—Lita's black boudoir, with its welter of ebony velvet cushions overlooked by a statue as to which Mrs. Manford could only minimize the indecency by saying that she understood it was Cubist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test