Translation for "unverschämterweise" to english
Unverschämterweise
Translation examples
Einmal hatte ein Gewöhnlicher Zauberer namens Marcus Overland von der Wäscherei Marcias Kleider bekommen und war damit unverschämterweise drei volle Tage lang in der Burg herumspaziert, ehe ihn Marcia zur Rede stellte.
Once, a certain Ordinary Wizard by the name of Marcus Overland had received Marcia’s robes from the Laundry and had promenaded around the Castle in them for three whole days, acting outrageously, before Marcia had cornered him.
Und heute habe ich wieder meine gesamte Willenskraft gebraucht, um äußerlich ruhig zu bleiben, als ich mit diesem … widerlichen Franzosen verhandelt habe, der unverschämterweise um $ 2,80 mehr verlangt hat als den bereits ausgehandelten Wucherpreis von $ 14,80. Ich, der einem alten Samurai-Geschlecht entstammt, mußte mit ihm feilschen wie ein Hongkong-Chinese.
Today it took all my willpower to pretend outward calm dealing with that…that odious Frenchman, stinking of garlic and that revolting, stinking, oozing vomit mess called Brie, blatantly demanding $2.80 over and above the already outrageous $14.80, and me, of ancient samurai lineage, having to haggle with him like a Hong Kong Chinese.
Er hatte sich mit einem Stück Zeitungspapier und pechschwarzem Tabak eine Zigarette gedreht und mich der sanitären Einrichtungen bedient, die unverschämterweise angeschlossen waren, sodass er sich, als er den bequemen Sitz verließ, am flieg, mein braunes Vögelein, flieg erfreuen konnte, während er sich mit einem weiteren Stück Fraktur ausführlich den Hintern abwischte und entdeckte, wie unerwartet freundlich es zu seinen Hämorrhoiden war.
He’d rolled a cigarette with a corner of the newssheet and some coal-black tobacco, then availed myself of the facilities that, outrageously, had been plumbed in, so that, rising from the shapely seat, he was able rejoice in the fly away, little brown bird as he carefully wiped his arse with more of the Gothic type, discovering it to be unexpectedly kind to his piles.
Das wurde ihr schlagartig klar, als Mather, der einer tiefen Pfütze ausweichen wollte, unverschämterweise über die Motorhaube von Joyce Summers' Auto kletterte.
Her mind was made up when Mather, trying to avoid a huge puddle, brazenly climbed over the hood of Joyce Summers’s parked car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test