Translation for "unverbundenen" to english
Translation examples
Sie hatte sie nacheinander auswendig gelernt, als wären sie unverbunden.
She had memorized them one at a time, as if they were unconnected.
Die Sims hatten die bizarrsten Formen, die man sich denken konnten, über- und unterdimensionierte Körper, zusätzliche Gliedmaßen, sogar unverbundene Körperteile, die sich bewegten, als wären sie eigenständig.
The sims were embodied in a variety of bizarre ways, oversized, undersized, extra-limbed, even divided into unconnected body parts that moved like coherent wholes.
Es ist einfach nur hochinteressant, dass Netzwerke mathematisch gesehen auf genau die gleiche Weise von einem unverbundenen in einen verbundenen Zustand übergehen, wie beispielsweise Wasser zu Eis wird.
it’s just very interesting to note that a network changes from being unconnected to being connected in the same mathematical way that, say, water turns into ice.’
Genau wie jeder Teil deines Körpers, genau wie jeder Felsen und jeder Baum und jede Wolke sind es alles Aiúas, und da draußen warten andere, unverbundene Aiúas, die sich verzweifelt danach sehnen, ein Teil von etwas zu sein, nachzuahmen, zu wachsen.
Just like every bit of your body, just like every rock and tree and cloud, it's all aiúas, and there'll be other unconnected aiúas out there desperate to belong, to imitate, to grow.
Diese gänzlich unverbundene und unverbindliche Feststellung sowohl als die drastische Todesart waren die Ursache, weshalb ich mich während der nachfolgenden Jahre in Gedanken immer häufiger mit Paul Bereyter beschäftigte und schließlich versuchte, über die Versammlung meiner eigenen, mir sehr lieben Erinnerungen an ihn hinaus, hinter seine mir unbekannte Geschichte zu kommen.
It was this curiously unconnected, inconsequential statement, as much as the violent manner of his death, which led me in the years that followed to think more and more about Paul Bereyter, until, in the end, I had to get beyond my own very fond memories of him and discover the story I did not know.
Man könnte auch sagen, dass ein Verstand, der Verknüpfungen zwischen scheinbar unverbundenen Elementen entdecken kann, auf sein weites Netz aus Ideen und Eindrücken zugreifen und sogar schwache Verbindungen aufspüren kann, die daraufhin verstärkt werden können, um gegebenenfalls eine größere Bedeutung zu erkennen.
In other words, a mind that can find connections between the seemingly unconnected can access its vast network of ideas and impressions and detect even faint links that can then be amplified to recognize a broader significance, if such a significance exists. Insight may seem to come from nowhere, but really, it comes from somewhere quite specific: from the attic and the processing that has been taking place while you’ve been busy doing other things.
Aber selbst derart unverbunden mischt sich das hübsche Mädchen eben doch ein, denn du bist nicht fähig, dich deiner Frau vollkommen zu öffnen, du siehst in ihr Erinnerungen an das hübsche Mädchen, als wäre das hübsche Mädchen zu deiner archetypischen Frau geworden, wovon deine Frau nur ein Abklatsch sein kann, hörst im Lachen deiner Frau und fühlst zwischen ihren Beinen Echos des hübschen Mädchens, schmerzhafte Echos, die bewirken, dass du dich abschottest und fernhältst.
But even unconnected in this way, the pretty girl does interfere, for you are unable to open yourself to your wife fully, seeing reminders of the pretty girl in her, as though the pretty girl has become your archetypal woman, of which your wife can only be a copy, and hearing in your wife’s laughter and feeling between your wife’s legs echoes of the pretty girl, painful echoes that cause you to shut yourself off and keep away.
Ihre Schrift war unverbunden und einfach.
Her writing was unjoined and simple.
Zugleich fühlten er - und David und der Rest ihrer Generation, die letzten der Unverbundenen - sich immer fremder und isolierter auf dem Planeten, der sie doch hervorgebracht hatte.
But it was also true that he-and David and the rest of their generation, the last of the Unjoined-had come to feel more and more isolated on the planet that had borne them.
Das Kollektivbewusstsein der Einzelnen steckte in Bobbys Augen noch in den Kinderschuhen und blieb gegenüber den unverbundenen älteren Generationen in der Minderzahl.
The mass minds were still, Bobby supposed, in their infancy, and they were far outnumbered by the Unjoined older generations-but already their insights, folded down into the human world, were having a dramatic effect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test