Translation for "untief" to english
Untief
Translation examples
Dort ist eine Untiefe!
There’s a shallow there.
Eine Dilettantin in den Untiefen der »spiritistischen Kunst«.
A dabbler in the shallows of the "spiritual arts."
Auf fünfzig Meilen gibt es hier keine Untiefen, bei den Göttern.
There's no shallows for fifty miles.
Ich will nicht anhalten und mich durch die Untiefen tasten.
I don’t want to stop and feel my way through shallows.’
Sie hat Untiefen und Engpässe, sumpfige Passagen und Buchten.
It runs in shallows and narrows and bayous and bays.
Dort ist offenes Wasser, jenseits der Untiefe. Dort ist der Fluss.
“To the broad water, beyond the shallows. The river’s there.
In den vorgelagerten Untiefen erblickte er Reste von Schiffswracks.
There were signs of shipwrecks in the surrounding shallows.
Die Förderanlagen äsen in den Untiefen wie Kreaturen der Sümpfe.
The rigs feed in shallows like swamp things.
»Kraken mögen keine Untiefen«, sagte Enders.
“The kraken don’t like it shallow,” Enders said.
»Hier kann es Untiefen geben«, sagte er plötzlich beunruhigt.
“There may be shallows,” he said, suddenly becoming anxious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test