Similar context phrases
Translation examples
noun
In Polaris’ Zwitschern war jetzt ein zorniger Unterton.
There was now an angry undertone to Polaris’s chirping.
Hel war ein Mensch der tieferen Bedeutung und der Untertöne.
Hel was a creature of meaning and undertone.
Sie hat seinen spöttischen Unterton satt, er regt sie auf.
She is tired of his jeering undertone, exasperated.
noun
Dies natürlich mit Untertönen tiefen Sentiments.
This, of course, with overtones of profound sentiment.
Eine Dürre: Das Wort schon hatte einen biblischen Unterton.
A drought: the very word had Biblical overtones.
Dieser würde sie durch seine schrecklichen Untertöne stark mitnehmen.
This one, with its overtones of horror, was going to be unusually hard on her.
„Und auch deine Schwester – meine Frau.“ Leise, spöttische Untertöne.
“And your sister too—my lady.” Faint overtones of mockery.
Dafür gab es unterschiedliche Erklärungen, einige mit recht ominösen Untertönen.
There were various explanations, some with ominous overtones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test