Translation examples
verb
Jon-Tom stand auf, und die Hitze des Sands auf dem Teichgrund kitzelte ihn an den Füßen. Er versuchte, das Ding zu erkennen, das hinter dem untertauchenden Hinterteil des Otters ins Wasser eingedrungen war.
Jon-Tom stood, the heat of the bottom sand tick- ting his feet, and tried to see what had entered the water aft of the otter's submerging backside. As he
Unvermittelt vollzog sie eine fast brüske innere Geste oder sah das schlafwandlerische, strahlende Lächeln von Maria Clara, und alles in ihr verlor sich in untertauchenden Schatten, die diffusen Bewegungen hallten noch nach.
Suddenly she was making an almost harsh interior gesture or was seeing Maria Clara’s sleepwalking and luminous smile and everything inside her was muddled in submerging shadow, the diffuse movements resounding.
Ehe die untertauchende Sonne auf der anderen Seite der Erdkugel wieder aufging, würde er die Antwort kennen, seine Liebe zurück haben.
Before the disappearing sun came up on the other side of the world, he would have the answers, have his love back.
Er blickte Frank nach, der hastig und mit großen Schritten weiterging, hin und wieder in der verfärbten Heide untertauchend und allmählich zu weniger als Liliputgröße zusammenschrumpfend, und als dieser das Ende des Baches erreicht hatte, vermochte Archie bereits über den Vorfall zu lächeln.
By the time he had watched Frank as far as the Swingleburn-foot, appearing and disappearing in the tarnished heather, still stalking at a fierce gait but already dwindled in the distance into less than the smallness of Lilliput, he could afford to smile at the occurrence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test