Translation for "unterstrich das ist" to english
Unterstrich das ist
Translation examples
underlined that is
Das ist sogar noch unterstrichen.
This is even underlined.
Keine unterstrichenen Abschnitte;
No underlined sections;
Dies unterstrich ich zweimal.
This I underlined twice.
Das sorgfältig war sorgfältig unterstrichen.
The carefully was carefully underlined.
Zwei der Namen sind unterstrichen;
Two of the names are underlined;
Ich habe den jeweiligen Text für euch unterstrichen.
'I've underlined your parts.
Ich habe die entscheidenden Bemerkungen unterstrichen.
I’ve underlined the key remarks.
Diese Sätze unterstrich Lise zweimal.
She underlined that twice.
Ich habe einmal einen Satz Michelangelos unterstrichen.
I once underlined a sentence by Michelangelo.
Er hatte Stellen markiert und unterstrichen.
He had marked and underlined passages.
Und das unterstrich die Macht des Ihlini nur noch.
And it emphasized the Ihlini’s power.
»Das will ich betonen«, unterstrich er.
‘I want to stress that,’ he emphasized.
Ihre Kleidung unterstrich ihre Schönheit noch.
She was dressed to emphasize that beauty.
Und diese Routine ist notwendig«, unterstrich Johansson.
Necessary routine,’ Johansson emphasized.
Ihre Unscheinbarkeit wurde von ihrer Kleidung noch unterstrichen.
Her plainness was emphasized by her clothes.
Nach Leaphorns Auffassung unterstrich es zwei Tatsachen.
It emphasized two points in Leaphorn’s mind.
Ein ohrenbetäubendes Krachen mittschiffs unterstrich seine Worte.
A shattering crash amidships emphasized his words.
»Acorna lebt und es geht ihr gut«, unterstrich Gill.
“Acorna is alive and well,” Gill emphasized.
Sie war in Schwarz gekleidet, was ihre gelbe Hautfarbe noch unterstrich.
She was dressed in black, and this emphasized her sallow complexion.
Mit erhobenem Zeigefinger unterstrich er seine Ausführungen.
He wagged his finger to emphasize his words as he spoke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test