Translation for "unterirdische quellen" to english
Translation examples
Das Plätschern einer unterirdischen Quelle.
Possibly the rumblings of an underground spring.
Es gibt allerdings sehr viele unterirdische Quellen.
But there are underground springs in plenty.
Eine unterirdische Quelle, das Wasser leicht schweflig.
“An underground spring, the water’s slightly sulphurous.
vorbei an einer unterirdischen Quelle, kühl und still;
past an underground spring, cool and still;
ein Spalt darin verband sie mit der unterirdischen Quelle.
a crack at its bottom connected it to the underground spring.
Sie kann dort leben, weil das Wasser von einer unterirdischen Quelle gespeist wird.
She's able to live there because the pond is fed by an underground spring.
Wir finden einen Teich, der von kühlen unterirdischen Quellen gespeist wird.
We’ll find a pool fed by cool underground springs.
Es wurde von einer unterirdischen Quelle gespeist, die aus einem tiefen Spalt in der Erde hervorsprudelte.
It was formed by an underground spring, bubbling up from a deep cleft in the ground.
Die Berge im Piktenland ähnelten für gewöhnlich Bienenwaben, mit unterirdischen Quellen und ... »Hauptmann! Hier hinten!«
Such rocks in Pictland were usually honeycombed with underground springs and— "Captain! To the rear!"
»Luftdruck?«, flüsterte Norman. »Eine unterirdische Quelle?«, vermutete Gaylord, an die Decke starrend.
“Air pressure?” Norman whispered. “Underground spring?” Gaylord said, intent on the ceiling.
Das Kartieren solcher unterirdischen Quellen hatte George reich gemacht.
Mapping such underground sources had made George wealthy.
Die Straße war ein harter Fluss, der zu einer schwarzen, unterirdischen Quelle zurückfloss.
The road was a hard river that flowed backward to a black underground source.
Das Wasser wurde von einer unterirdischen Quelle abgezapft und mußte gefiltert und enthärtet werden.
Water, tapped from an underground source, had to be softened and filtered.
Das Gras am Boden war feucht, und er nahm an, daß es von derselben unterirdischen Quelle berieselt wurde, die auch den Weiher füllte und das Wasser für den Bach auf dem offenen Abhang dahinter lieferte.
The grass was damp underfoot and he guessed that it must be watered and the pool filled from the same underground source as that which fed the brook on the open slope beyond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test