Translation for "unterhält mit dem" to english
Unterhält mit dem
  • converses with the
  • maintains the
Translation examples
converses with the
Wir haben uns vorgestern nicht unterhalten.
There was no conversation.
Ich habe mich auch mit ihm unterhalten.
I had conversations with it.
Ich unterhalte mich doch nur mit Ihnen.
I’m only making conversation.
»Wir unterhalten uns nur.«
“We are merely having conversation.”
Ich habe mich mit ihm unterhalten.
I had a conversation with him.
Dann wollen wir uns also weiter unterhalten.
Then let us continue our conversation.
Man kann sich also mit ihm unterhalten.
So, he can maintain a conversation.
»Mit Ihnen unterhalte ich mich gar nicht.«
“I refuse to converse with you.”
Wir werden uns ein wenig unterhalten.
We’re going to converse for a while.”
maintains the
Sie hatten kein Haus zu unterhalten.
You weren’t maintaining a house.
Mit einigen unterhalten wir einen Waffenstillstand.
With some we maintain a ceasefire.
Sie unterhält keinen Avatar.
She doesn’t maintain an avatar.”
»Die Hafenbehörde unterhält eine Poliklinik.«
“The port maintains a Polyclinic.”
»Einer Datenbank, die von der DTG unterhalten wird.« »Der DTG?«
“It was in a database maintained by the DTG.” “The DTG?”
Die Hafenbehörde unterhält eine eigene Poliklinik.
The facility maintains its own Polyclinic.
Deshalb können sie auch diese prachtvolle Bibliothek unterhalten.
Which is why they can maintain such a wonderful library.
Das musste sie auch sein, um einen solchen See mitten in der Wüste zu unterhalten.
It would have to be, to maintain such a lake in the middle of the desert.
Herrje, sie sind auch ganz schön teuer im Unterhalt!
Jesus, they're expensive to maintain, too.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test