Translation for "untergepflügt" to english
Translation examples
Es gab zwar zahlreiche Krater – aber die meisten davon schienen im wahrsten Sinne des Wortes wieder untergepflügt worden zu sein.
There were, it was true, numerous craters - but most of them seemed to have been, quite literally, ploughed back into the ground.
Das Tussockgras würde untergepflügt und Klee für die Pferde und Weizen für den Haushalt gesät werden.
The tussock grass would be ploughed up and the land sown with clover for the horses and wheat for the household.
In Cornwall, sagte er, würden verdorbene Sardinen als hervorragendes Düngemittel geschätzt und oft einfach untergepflügt.
In Cornwall, he said, refuse pilchards were considered excellent manure and were often ploughed whole into the earth.
Obwohl in ferner Vergangenheit durchaus über und über mit Aufschlagskratern bedeckt, waren die meisten davon untergepflügt worden – ein Ausdruck, der eigenartig treffend schien.
Though it had been well peppered with impact craters in the remote past, most of them had been ploughed over - a phrase that seemed peculiarly appropriate.
Ancor drängte sich die Frage auf, ob man der ursprünglichen Bevölkerung die Möglichkeit der Auswanderung gelassen oder sie einfach ›untergepflügt‹ hatte, als Zeus die Entscheidung zum Terraforming traf.
Ancor was tempted to wonder whether the original population had been given the opportunity to emigrate, or whether they had simply been ‘ploughed-in’ when Zeus had taken the decision to re-work the environment.
Also wurde ein Esel mit großen Scheuklappen vor den Pflug gespannt, und Joseph und der Esel liefen den ganzen Tag lang auf und ab und hin und her, und allmählich wurde immer mehr Tussockgras in schlingernden Reihen untergepflügt.
So the plough was yoked to a donkey, heavily blinkered, and Joseph and the donkey walked up and down and back and forth all day and the tussock grass was slowly lifted and turned in wavering lines.
verb
dabei riskiert ihr nur, untergepflügt zu werden.
you risk getting plowed under.
Wir haben uns diesen Planeten genommen und ihn untergepflügt.
We took this planet and plowed it under.
»Der Ausschuss hat mich mit Ätzkalk bestreut und untergepflügt
“The board sprinkled me with quicklime and plowed me under.”
Im letzten Herbst habe ich viel Dünger gestreut und ihn gut untergepflügt.
Last autumn I mucked it well and plowed the muck well in.
Es war, als wäre eine große rachsüchtige Maschine durchgekommen und hätte alles untergepflügt und die Erde gesalzen.
It was as if a great vengeful engine had come through and plowed it under and salted the earth.
Auch Klee baute sie an, weil er den Stickstoffeintrag aus der Luft band und untergepflügt als natürlicher Dünger wirkte.
They grew clover, too, because it fixed nitrogen from the air, and when they plowed it into the soil it acted as a natural fertilizer. The vines were sprouting.
Die hoch aufragenden Baumhäuser waren zu Boden gerissen worden und die Hütten, die man in die Erde gegraben hatte, waren untergepflügt worden.
The towering tree homes had been ripped to the ground and those built into the earth had been plowed under.
Karthago war schon vor Generationen ausgelöscht worden, seine Ruinen untergepflügt und mit Salz bestreut, auf daß dort nie wieder etwas wachsen solle.
Carthage had been exterminated generations before, its ruins plowed under and sown with salt so that nothing would grow there.
Die bunten, wilden Senfkeimlinge, die während der kälteren Monate zwischen den Reihen der Weinstöcke blühten, sind gemäht und die Überreste untergepflügt worden.
The colorful wild mustard that flourished between the rows during the colder months has been chopped back and the stubble plowed under.
Das Monstrum schlug krachend in das verlassene Lager und wirbelte eine dichte Staubwolke auf. Im nächsten Moment waren die Tarnzelte verschwunden – entweder untergepflügt oder verschluckt.
The monster crashed into the abandoned camp, plowing up a spume of sand. In a flash, the camouflaged tent fabrics vanished, churned under or swallowed up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test