Translation for "unter beilage von" to english
- accompanied by
- under garnish of
Similar context phrases
Translation examples
»Und als Beilage?« »Rosenkohl und Kartoffelkroketten natürlich.
'Accompanied by?' 'Brussels sprouts and potato croquets, of course.
Schüsseln mit Salat als Beilage standen auf dem Tisch.
Bowls of salad to accompany it lay on the table.
Nicht das Gemüse, sondern das Fleisch sollte die Beilage bilden.
Vegetables shouldn’t be an accompaniment to meat; it should be the other way around.
Ihre Marie Cleman.« Die Enveloppe, die dem Briefe beilag, war ziemlich zerknittert.
Marie Cleman The envelope accompanying the letter was fairly crumpled.
Zum Servieren Käse daraufstreuen und nach Belieben Frühlingszwiebeln, Schmand und andere Beilagen dazu reichen. KÄSECRACKER
Serve with the cheese sprinkled on the top and, if desired, scallions, sour cream and other accompaniments. SERVES 1 OR 2 CHEESY BISCUITS
Sofort wurden Käse- und Früchteplatten als Beilage zum Pudding gereicht, was man als eine eher ungewöhnliche Zusammenstellung bezeichnen konnte.
an assemblage of cheeses and sweets came to the table accompanying the pudding, in a rather incoherent combination.
Zur Abwechslung gab es Lamm statt Schinken, dazu die üblichen Beilagen, bestehend aus grüner Minzsoße und Salat.
For a change the pirates had lamb instead of ham, with the usual accompaniment of green mint sauce and a salad.
Als Beilage nur ein Salat und eine Pilzsauce mit Rosmarin, das Gericht habe ich sicher hundert Mal gekocht, es gelingt immer.
Just a salad and a mushroom and rosemary sauce to accompany it – I’ve prepared this dish a hundred times and it never goes wrong.
Als Harold aufwachte, gab es etwas zu essen, rosa Lamm, nicht richtig durchgebraten, begleitet von einer Menge grüner Beilagen.
A meal was served when Harold woke up. It was pink lamb, not properly roasted, accompanied by a lot of green things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test