Translation for "unsaglich" to english
Unsaglich
adjective
Unsaglich
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Es war unbeschreiblich, unsäglich;
It was ineffable, unspeakable;
Und der Tee ist unsäglich.
And the tea is unspeakable.
Er war unsäglich blasiert.
He was unspeakably pompous.
Wie absolut, unsäglich trostlos!
How utterly, unspeakably dreary!
Jim fühlte sich unsäglich müde.
He felt unspeakably tired.
Er war ein Unsäglicher – er hat in der Mysteriumsabteilung gearbeitet!
He was an Unspeakable — he worked in the Department of Mysteries!
«Es ist unsäglich!» Und verzweifelt schlug er vor: «Gehen wir!»
"It's unspeakable!" And desperately: "Let's go!"
Er ist im Begriff, eine unsägliche Tat zu begehen.
He is on the verge of committing an unspeakable act.
Ruskin-Sartorius hat unsäglich gelitten.
Something unspeakable happened to Ruskin-Sartorious.
für welche Zukunft galt da noch das unsägliche Bemühen um Erinnerung?
what future was worth this unspeakable effort to remember?
adverb
Es ist einfach eine unsäglich grausige Idee.
It’s just an unutterably dreadful idea.
Und das ist auch wirklich besser so, wenn man bedenkt, wie unsäglich mich die meisten Leute deprimieren.
Just as well, really, considering most people depress me unutterably.
»Stirb sauber, meine Schwester!« Ein unsäglich dankbarer Blick belohnte sie, ehe die Augen brachen.
“Die clean, my sister!” Her reward was a look of unutterable gratitude that
»Das ist rührend von dir«, sagte sie, »aber bist du wirklich so unsäglich dumm, anzunehmen, dass Melanie darauf noch nicht selbst gekommen ist?«
she said, “but are you so unutterably stupid as to suppose that Melanie isn’t smart enough to realize this?”
»Und warum auch nicht? Stellen Sie sich vor, wie unerträglich, wie unsäglich kalt das Universum sein würde, wenn man sich ganz allein darin befände…«
And why not? Imagine how unbearably, how unutterably cold the Universe would be if one were all alone …
Er war wach, immer noch zitternd vor Entsetzen, vor unsäglichem Abscheu vor dem Etwas, das aus dem Fenster des Hauses zu ihm hinausgeblickt hatte.
He was awake–still quivering with the horror, the unutterable loathing of the Thing that had looked out at him from the window of the House.
Und er wusste, dass das Unsäglichste und das Allerentsetzlichste daran die Tatsache war, dass Es in diesem Haus wohnte – in diesem Haus von vollkommener Schönheit.
And he knew that the most unutterably and horribly vile thing about it was its presence in that House–the House of Beauty.
Cloudd kannte die Eich, wußte aber nur gerüchteweise von Eichwoor oder den Eichwooren, jenen unsäglich bösen Geistern in der anderen Existenzebene.
Cloudd was familiar with the Eich, but knew nothing but rumors about Eichwoor or the Eichwooren, the unutterably evil ghosts in the other plane of existence.
Ihre Augen, golden wie der Hintergrund einer Ikone, hatten die Sonne emporbeschworen, die nun ihre Felle beschien, daß sie unsäglich kostbar glänzten.
Their eyes, gold as the background to a holy picture, had summoned up the sun that glazed their pelts until they looked unutterably precious.
Für jedes Kind, das auf dem Leutemarkt lande, gebe es hundert oder noch mehr andere Kinder, die unter unsäglichen Qualen verhungerten.
For every child who passed through the people-market there were a hundred others, or more, who’d starved in unutterable agonies, and were dead.
untold
adjective
Du wirst das Grab des Meistermagiers und das Buch des Wissens finden, das mir unsägliche Macht verleihen wird.
You will find the tomb of the master wizard and the book of knowledge that will give me untold power.
Sie wäre, nach unsäglichen Brutalitäten, an jenem Ort gestorben, wenn Caesar nicht gekommen wäre.
She would have died in that place, after untold brutalities, if Caesar had not come along.
Solange man diesen Mann nur durch seine Taten kannte, übte er unsägliche Macht über die Einbildungskraft aus;
As long as this man was known only by his deeds he held untold power over the imagination;
Sie nehmen uns unsere Liebsten, sie reißen Familien auseinander, sie stiften unsägliches Leid.
They take our loved ones from us, separate families, create untold misery.
Diese unterschwellige Stimme kündete von unsäglichen Freuden und Schmerzen, die so miteinander vermischt waren, dass man sie nicht mehr zu unterscheiden vermochte.
That subtle voice suggested untold pleasure and pain so intermingled they were indistinguishable.
Er erfuhr freilich später von der Sache und erduldete aufgrund seiner finsteren und bestürzenden Spekulationen unsägliche Qualen;
Of course he heard about the matter afterward and suffered untold torments of black and bewildered speculation;
Du kannst das Leben von vier Menschen retten, die du nicht besonders magst und die unsägliches Leid über uns bringen.
You can save the lives of four people you don’t much like, and who cause us untold misery.
Er fragte sich, was sie wohl in diesem Augenblick empfand, ob ihr der gemeinsame Anblick ihrer Söhne unsäglichen Schmerz oder Freude bereitete.
He wondered what she was thinking at this moment, if the sight of all her sons together caused her untold pain or happiness.
Was veranlasst eine Gruppe von Männern, unsägliche körperliche Schmerzen und Erschöpfung für einen Sport zu ertragen, der weder finanzielle Entschädigung noch Reichtum verspricht?
What would compel a group of men to endure untold physical pain and exhaustion for a sport that promised no monetary compensation or fame?
Hawks Augen gaben einen Hinweis auf unsägliche Sinnesfreuden, Lachen und, wenn sie sich das nicht nur einbildete, auf einen durchlebten Schmerz, der behutsam in Schach gehalten wurde.
Hawk’s eyes hinted at pleasures untold, laughter, and if she wasn’t imagining it, some kind of past pain held in careful check.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test