Translation for "universalerbin" to english
Translation examples
Im übrigen gingen, wie sich versteht, die Bestimmungen dahin, daß alles nach Möglichkeit beisammengelassen werden sollte, daß Frau Elisabeth Buddenbrook im Prinzip Universalerbin sei und das ganze Vermögen im Geschäfte verbleibe, wobei Herr Marcus konstatierte, daß er das Betriebskapital als Teilhaber um 120000 Kurant verstärke.
On the whole, as was to be expected, the will’s provisions were aimed at keeping the estate together as best as possible, making Frau Elisabeth Buddenbrook virtually the universal heir and retaining all assets within the business—in which regard, Herr Marcus gave notice that as a partner he would be strengthening the firm’s capital by 120,000 courant.
Vielleicht heute, vielleicht morgen, aber bestimmt im Laufe des nächsten halben Jahres. Und ich bin seine Universalerbin.
Perhaps tonight or tomorrow, certainly within the next few months, and I'm his sole heir.'
Ich wünsche, daß dieses Kind meine Universalerbin wird. Alles soll ihr gehören, wenn ich sterbe«, sagte er stammelnd zu dem Geistlichen, der ihn fast täglich besuchte und ihm das Sterben durch Drohungen mit der Ewigkeit gründlich verekelte.
I want this little girl to be my sole heir. Everything is to go to her when I die.” I heard him say this in his half-language to the minister who visited him almost every day, ruining the pleasure of his death with threats of eternity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test