Translation for "ungesunder" to english
Translation examples
adjective
Es ist sehr ungesund.
It’s very unhealthy.
Es hat was Ungesundes hier.
"It's unhealthy here.
– „Und die Katzen sind ungesund.
And the cats are unhealthy.
»Störungen sind ungesund
“Disruptions are unhealthy.”
Die Gegend ist ungesund.
The area is unhealthy.
Sich einzubilden, man hätte keine ungesunden Verhaltensmuster, ist an sich schon ein ungesundes Verhaltensmuster.
“Thinking you don’t have unhealthy patterns is an unhealthy pattern in itself.
Er ist ungesund und bedrückend.
It’s unhealthy and oppressive.
Paris ist ungesund.
It’s unhealthy, Paris.
Ruby: Und fett und ungesund.
And fat and unhealthy.
War dies aber im Grunde keine ungesunde Beziehung?
But was not this an unhealthy relationship?
adjective
die Luft ist ungesund.
the air is unwholesome.
Eine Frau mit einem gewissen ungesunden Pragmatismus.
A woman with a certain unwholesome pragmatism.
Ich vermute eine Form von ungesunder Symbiose.
A form of unwholesome symbiosis, I suspect.
Unsere Literaturen verlieren ihren ungesunden Nährboden.
Our literatures will lose their unwholesome nourishment.
Sie haben etwas von Haus aus Ungesundes an sich, Moonbloom.
You have something innately unwholesome about you, Moonbloom.
Daher sind die meisten von euch so abstoßend ungesund.
That's why most of you are so repulsively unwholesome.
Er war eine verdächtige Person mit ungesunden politischen Anschauungen.
He was “a suspicious person of unwholesome political opinions.
Haben sie nicht etwas Hexenartiges an sich, etwas Kannibalisches, einen ungesunden Beigeschmack?
– Is there not something witchy about them, something cannibalistic, an unwholesome smell?
Melford sagte mit einem Schaudern: »Wie ungesund! Solch krankhaftes Zeug!
Melford said, with a shudder, “So unwholesome! Such morbid stuff!
Die von seinem Geist ausge-hende Kraft fühlte sich verfault und ungesund an;
The force coming from his mind felt decayed and unwholesome;
adjective
»Auch wenn ich nicht direkt in Gefahr war, gefressen zu werden – ich habe schon seit langer Zeit keine derart unangenehme und ungesunde Örtlichkeit gesehen.«
Even for those of us not in danger of being eaten, I have not seen such unpleasant and unsanitary conditions in quite some time.
Im Ghetto von Krakau waren nur drei Ärzte zugelassen, für Tausende von Menschen, die in dem ungesunden, von Epidemien bedrohten Pferch leben mußten.
Only three physicians were allowed to take care of the thousands of people crowded into the unsanitary, epidemic-ridden confines of the ghetto;
Er möchte, wenigstens ein bisschen noch, in dieser anderen, dunkleren Welt leben – in Blakes London, Courbets Paris, lärmenden, ungesunden Orten, wo gutes Benehmen den anständigen, gewöhnlichen Leuten vorbehalten war, die keine genialen Werke hervorbrachten.
He wants, for at least a little while, to live in that other, darker world—Blake’s London, Courbet’s Paris; raucous, unsanitary places where good behavior was the province of decent, ordinary people who produced no works of genius.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test