Similar context phrases
Translation examples
Ungelogen.« Ungelogen. Harris Lieblingsphrase und das erste Alarmsignal für garantierten Ärger.
No lie.” There it is. No lie. Harris’s favorite turn of phrase – and the first sign of guaranteed trouble.
»Daran könnte ich mich, ungelogen, gewöhnen.«
“I’m not going to lie to you, I could get used to this.”
»Du meinst, dieser Captain holt dich hier raus, ungelogen?«
“You think this captain’s gonna get you out of here, no lie?”
»Das ist schon ’n seltsames Geschwätz für ein’ Kirchenmann, Padre, ungelogen.«
“Ye got some peculiar blather for a man of the cloth, padre, and that’s no lie.”
»Ungelogen? Der verdammte Nueces?« Er sah sich um und betrachtete das sandige Buschland, das sich in jeder Richtung bis zum Horizont erstreckte.
“No lie, the damn Nueces?” He looked about at the sandy brushland stretching to the horizon in every direction.
»Wo ist er?« »Weiß nicht. Typ ist total abgefuckt, ungelogen. Hab sein Profil gesehn.« Sie schnitt eine Grimasse.
`Where's he?' `Dunno. But he's one sick fuck, no lie. I saw his profile.' She made a face.
Sogar fürs Wichsen hatte er den maßgeblichen Text, diesmal von den alten Ägyptern, die glaubten – ungelogen!
Even for whacking off he had an authoritative text, the ancient Egyptians this time, who believed—no lie!
was passiert war (tatsächlich und ungelogen): Tommy hatte bei einem Unfall in Denver den kleinen Finger verloren und hatte ein schönes Schmerzensgeld kassiert.
what happened (actually and no lie), Tommy had his small ringer amputated in a Denver mishap and collected a good sum of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test