Translation for "unfähig zu begreifen" to english
Translation examples
Jason, dachte Teresa, unfähig zu begreifen oder damit fertig zu werden, was sie gesehen hatte.
Jason, Teresa thought, unable to comprehend or cope with what she’d seen.
Matt ging rückwärts wieder aus der Vorratskammer heraus. Er war unfähig zu begreifen, was er da eben gesehen hatte.
Matt backed out of the pantry, unable to comprehend what he was seeing.
Ich wandte mich wieder Gabriella zu und sah sie an, unfähig zu begreifen, wie sie mich so einfach fallen lassen konnte.
I turned to look at Gabriella, unable to comprehend how easily she was abandoning me.
Bekter stand wie gelähmt da und war unfähig zu begreifen, dass es sein Vater war, der da hilflos zu seinen Füßen lag.
Bekter stood stunned, unable to comprehend that it was his father lying helpless at his feet.
Er starrte auf die Szene vor ihm, unfähig zu begreifen, als zwei Marineinfanteristen Piotr Tsuschewski an den Armen packten.
He stared at the scene before him, unable to comprehend, as two Marine privates took Pieter Tsuchevsky by the arms.
Harrys Augen traten aus den Höhlen; er war unfähig zu begreifen, warum ihm der Mann nicht helfen wollte. Dann verspürte er einen scharfen, schmerzenden Stich im Herzen.
Harry’s eyes bulged, unable to comprehend the man’s indifference. A sharp pain speared his chest.
Fassungslos starrte Salbeiwurzel hinter ihm her, ungläubig, unfähig zu begreifen, warum er so gehandelt hatte, warum er eine gute Beute vernichtete, eine saubere Beute. Er hatte das Fleisch für die Münder des Volkes verdorben.
             In stunned silence, Sage Root stared, disbelieving, unable to comprehend that he'd act to waste a good kill, a clean kill, defiling the meat in the very mouths of the People.
Unfähig zu begreifen, welche Wahrheit in diesem schrecklichen Ort verborgen sein mochte, zu dem er, wie durch eine Kompaßnadel, durch seine unveränderte Ergebenheit für Shardik geführt wurde, versuchte er doch, unbeholfen und gewissenhaft, in seiner Not eine Bedeutung, eine göttliche Botschaft abzuleiten, die sich auf das Geschick des Volkes und der Stadt anwenden ließ.
Unable to comprehend whatever truth might lie hidden in this terrible place to which, as by a compass-needle, he was guided by his unaltered devotion to Shardik, he would nevertheless seek, clumsily and conscientiously, to derive from what he suffered some meaning, some divine message applicable to the fortunes of the people and the city.
Ich war unfähig, zu begreifen, was sie waren oder darstellten, aber ich schwieg und nickte staunend.
I was incapable of understanding how they worked or even what they were supposed to be, but I didn’t say anything. I just nodded in admiration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test