Translation for "unerzählt" to english
Unerzählt
adjective
  • untold
Translation examples
untold
adjective
Die unerzählte Geschichte von Wolfs schmutziger Herkunft.
“The untold story of Wolf’s sordid origins.
Wer weiß, was alles unerzählt blieb?
Who knows how many others went untold?
Das Entscheidende war, über alles Mögliche andere als die unerzählte Geschichte zu reden.
The important thing was to talk about anything that wasn’t the untold story.
Auf jeden Fall blieb diese Geschichte, die zur Entlastung seines Vaters beigetragen hätte, unerzählt.
At all events, a story to his father’s indisputable credit remained untold.
Doch zwischen ihnen war Bitterkeit, herrührend von einer unerzählten Geschichte und nie verheiltem Schmerz.
But a bitterness had grown between them, a bitterness composed of an untold story and unhealed pain.
Vielleicht ist dies die interessanteste Geschichte, die je unerzählt blieb. Wir sind jedoch nicht nur auf Vermutungen angewiesen.
Perhaps that remains the world’s most interesting untold story. Guesswork, however, is not all we have to go on.
Erneut nahm er die Details in sich auf. Jede der unerzählten Geschichten war deutlich zu erkennen: eine Rüstungsplatte, die von einem Melter-Streifschuss verzogen war;
He drank in the details again, each untold story plain to see: an armour plate slightly distorted by a melta’s brushing touch;
Wir unterhielten uns drei Stunden lang, in deren Verlauf Das Loch sich allmählich leerte und die unerzählte Geschichte immer irgendwo in der Nähe war.
We talked for three hours, while the Hole emptied out and the untold story hovered in the vicinity.
»Oh Mackenzie«, sagte Sarayu beschwichtigend, »glaubst du wirklich, dass uns diese Schicksale gleichgültig wären? Jeder von ihnen war das Zentrum einer unerzählten Geschichte.«
“Oh, Mackenzie,” reassured Sarayu. “Don’t you think we have them in mind as well? Each of them was the center of another story that is untold.”
An anderer Stelle habe ich geschrieben, dass »die gedrängte oder kurzgefasste Form und Art des Silmarillion, mit ihrer Suggestion von Jahrtausenden der Dichtung und ›Überlieferung‹ dahinter, ein starkes Gefühl von ›unerzählten Geschichten‹ weckt, selbst wenn von ihnen erzählt wird;
I have written elsewhere that ‘the compendious or epitomising form and manner of The Silmarillion, with its suggestion of ages of poetry and ‘‘lore” behind it, strongly evokes a sense of “untold tales”, even in the telling of them;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test