Translation examples
adjective
Die Frau ist unermüdlich.
The woman is tireless.
Der Nadir war unermüdlich.
The Nadir was tireless.
Sie schien unermüdlich zu sein.
She seemed tireless.
Ihre unermüdliche Meerjungfrau.
Her tireless mermaid.
Ebenso unermüdlich muss ich sein.
I must be as tireless.
Ich recherchiere unermüdlich.
“I’m a tireless researcher.
Wendig, schnell und unermüdlich.
Nimble, fast, and tireless.
Doch Mirrik und Kelly sind unermüdlich.
Mirrik and Kelly are tireless, though.
Sein Gang war stetig und unermüdlich.
His walking was steady and tireless.
Unermüdlich ist er, dieser Wind, und das ist sein Fehler.
It is tireless, this wind, and that is its mistake.
adjective
Und die unermüdlichen Neugierigen.
And the indefatigable snoopers.
Hierin war er unermüdlich.
He was indefatigable at this.
Sie ist eigentlich unermüdlich.
She's kind of indefatigable.
Die unermüdliche Stimme sang weiter:
The indefatigable voice sang on:
Besonders der Sergeant ist unermüdlich.
The sergeant especially is indefatigable.
Diese Menschen waren unermüdliche Künstler.
These people were indefatigable artists;
Wirklich unermüdlich. Und sehr schlau.
Indefatigable, really. And very clever.
adjective
die Bilkis32 unermüdlich führt,
that Bilkis leads untired,
Er war hartnäckig, ruhelos, unermüdlich.
He was tenacious, restless, untiring.
Tapferer Gefährte in der Schlacht, unermüdlicher Freund!
Staunch comrade in battle, unyielding and untiring friend!
und Melanie Jackson und Jonny Pegg für ihre unermüdliche Unterstützung.
and Melanie Jackson and Jonny Pegg, for their untiring support.
Das bedeutete, daß der unermüdliche Westwind direkt von hinten kam.
That meant the untiring westwind was directly behind them.
Thor und Loki eilten mit dem unermüdlichen Schritt der Götter hinter dem Riesen her.
Thor and Loki ran after the giant with the untiring pace of gods.
Er beschloß, seinen starken Willen und seine unermüdliche Tatkraft diesem einen Ziel zu widmen.
His strong will and untiring energy should, he determined, be devoted to that one end.
Unsterblich, unermüdlich, schrecklicher als alles, was je in dieser Welt auf die Jagd gegangen war.
Immortal, untiring, more terrible than anything that had hunted in this world before.
Oder emotional in dem Sinne, dass die Frau ganz berauscht von des Unbeschnittenen unermüdlicher Wollüstigkeit war? Beides, entschied er.
Or emotionally, in that the uncircumcised's untiring lustfulness besotted her? Both, he decided.
Die Tiere sind von unermüdlicher Kraft. Und ihr Fell ist dicht genug, dass sie auch die härtesten Winter überstehen.
Hardy, untiring beasts they are, and their coats are warm enough to survive even the hardest winter.
adjective
Die Männer schienen unermüdlich.
The men seemed inexhaustible.
Sie waren genau in dem Alter, in dem man unermüdlich lieben kann.
They were at the perfect age for inexhaustible lovemaking.
Sie waren unermüdlich, aber nach einer halben Stunde wurde ihnen einfach langweilig.
They were inexhaustible, but after half an hour they did get bored.
Morgens absolvierte er das Kampftraining mit der scheinbar unermüdlichen und stets lebhaften Aerin.
Mornings were spent training with the seemingly inexhaustible and eternally chipper Aerin.
In der Zwischenzeit war die Spurensicherung eingetroffen, der unermüdliche Morgansson und der bedeutend müdere Johannesson.
In the meantime the forensics technicians had arrived, the inexhaustible Morgansson and the considerably less energetic Johannesson.
Aus ähnlichen Gründen waren die unscheinbaren Frauen stets die feurigsten, unermüdlichsten Liebhaberinnen.
In the same way, it was always the plainer girls who were the most ardent, most inexhaustible lovers.
Vespuccis monogame Beziehung zum knochigen, unermüdlichen Skelett Mohini fand man allgemein bewundernswert.
Vespucci’s own monogamous attachment to the bony, inexhaustible Skeleton, Mohini, was considered admirable.
Er war unermüdlich, abwechselnd zärtlich und wild, spielerisch und sehr ernst, wenn er ihr ganz tief in die Augen sah.
He was inexhaustible, alternately tender and wild, playful, then staring into her eyes with deadly intensity.
Manchmal wunderte sich Kommissar Juan de Dios Martínez, wie gut Elvira Campos im Bett war und wie unermüdlich.
Sometimes Inspector Juan de Dios Martinez was surprised how well Elvira Campos could fuck and how inexhaustible she was in bed.
Er war ein unermüdlicher Käufer aller möglichen Gegenstände: »Ich liebe alle Dinge, nicht nur die erhabenen, sondern auch die unendlich kleinen, den Fingerhut, den Rittersporn, die Teller, die Blumenvasen ...
He was an inexhaustible collector: I love all things, not only the grand but the infinitely small: thimble, spurs, plates, flower vases.
adjective
Doch auch er bewunderte die unermüdliche Energie des Mädchens.
But even he had to admire the girl’s unflagging energy.
Er sprach ihr für ihre unermüdliche Selbstlosigkeit seine volle Anerkennung aus.
He gave her full credit for unflagging unselfishness.
Patricia Vargas bei Fulbright, für ihren Charme und ihre unermüdliche Unterstützung.
Patricia Vargas at Fulbright, for her grace and unflagging support.
Das Leben der anderen verfolgte er mit unermüdlicher Neugier und großer Spottlust.
Other people’s lives aroused his unflagging curiosity and unleashed a torrent of witticisms.
Meinem Freund und Agenten Jack Elwell für seine Begeisterung und unermüdliche Unterstützung.
To my friend and agent, Jake Elwell, for his enthusiasm and unflagging effort.
Meine besten Freunde feuerten mich unermüdlich an und waren eine Quelle großartiger Ideen.
My best friends have been unflagging cheerleaders and sources of great ideas.
Ich war nicht eigentlich müde, aber ich war all dieser Dinge so müde, dieser unermüdlichen Geschäftigkeit - um gar nichts.
I wasn’t actually tired, but I was so weary of all these things, of this unflagging busy-ness—all for nothing.
Für Pat LoBrutto, zum Dank für die unermüdliche Unterstützung seit den ersten Anfangen unseres Dune-Projekts.
To Pat LoBrutto, For your unflagging support since the very beginning of our DUNE projects.
Es war, als sei er ein hungriger Jäger, der seine erschreckte Beute jagt: unermüdliche Flucht und unaufhörliche Verfolgung.
It was as if he were the hungry hunter running down terrified prey: unflagging flight and an unremitting pursuit.
adjective
Sie gingen hinaus auf die Straße und ins Sonnenlicht und den unermüdlichen Wind.
They went out into the street and the sunlight and the unremitting wind.
Über fünf Jahrhunderte.« Für einen kurzen Moment lastete der Schrecken einer so langen Zeit des unermüdlichen Hasses und der Gewalt schwer auf Thomas.
Over five centuries.’ For a brief moment Thomas sensed the terrible burden of such a length of time devoted to unremitting hatred and violence.
Die unermüdliche Intensität des Krieges auf Calth hatte ihn in einen Zustand konstanter Bereitschaft geschmiedet, der beständigen Erwartung einer Bedrohung, die selbst die Ruhezeit während der Reise zurück nach Macragge nicht vermindert hatte.
The unremitting intensity of the Calth war had fused him into a state of constant readiness, a perpetual expectation of threat that even the down-time voyaging back to Macragge had not diminished.
In vielerlei Hinsicht hätte man den Planeten als eine weltweite Giftmülldeponie bezeichnen können, auf der sich von Menschen bewohnbare Enklaven nur mit unermüdlicher Arbeit errichten und unterhalten ließen. Ein Jahrtausend lang war drakonische Geburtenkontrolle unerläßlich gewesen.
In many respects, the entire planet could have been considered a vast toxic waste dump, where human-habitable enclaves could be carved out only through unremitting effort and where draconian birth control had been required for a millennium.
Ich habe nur zu viele solcher Fälle erlebt, wie Sie ihn schildern, und die Opfer dieser sogenannten Mildtätigkeit aufrichtig bedauert, von denen man erwartet, daß sie unermüdlich dienen, nur um ihre Dankbarkeit zu beweisen für –« Er unterbrach sich, denn sie war zusammengezuckt und hatte das Gesicht abgewandt.
I have seen all too many of such cases as you describe, and have sincerely pitied the victims of this so-called charity, who are expected to give unremitting service to show their gratitude for – ' He broke off, for she had winced, and turned away her face.
Weeden beobachtete den Bauernhof mit unermüdlicher Ausdauer, stattete ihm lange Zeit hindurch allnächtlich einen Besuch ab und ließ ansonsten nur selten eine Woche verstreichen, ohne wenigstens einmal dort gewesen zu sein, außer wenn es geschneit hatte und seine Fußspuren ihn verraten hätten. Aber selbst dann schlich er sich oft auf der Straße oder dem zugefrorenen Fluß so nahe wie möglich an das Haus heran, um zu sehen, was für Spuren vielleicht andere Leute hinterlassen hatten.
Weeden always watched the farm with unremitting assiduity; visiting it each night for long periods, and seldom letting a week go by without a sight except when the ground bore a footprint-revealing snow. Even then he would often walk as close as possible in the travelled road or on the ice of the neighbouring river to see what tracks others might have left.
adjective
Sein unermüdliches, rückhaltloses Selbst.
Unceasing, unstintingly itself.
Wie die Straße war es von den geduldig und unermüdlich arbeitenden Mannschaften von Baurobotern errichtet worden.
Built, like the road, by the patient and unceasing labour of gangs of construction robots.
Adrienne seufzte sehnsüchtig, als sie an einem der hohen Fenster stehenblieb, um den Anblick der unermüdlichen, schiefergrauen Wellen auszukosten, die gegen die Klippen der Westküste krachten.
Adrienne sighed wistfully as she paused by a vaulted window to savor the view of the unceasing slate-silver waves crashing against the cliffs at the west end.
Hinter dem Ring der Berge aber wuchs und gedieh das Volk, und sie übten ihre Kunstfertigkeit in unermüdlicher Arbeit, so dass Gondolin auf dem Amon Gwareth eine herrliche Stadt wurde, würdig, dass man es selbst mit Tirion jenseits des Meeres verglich.
But behind the circle of the mountains the people of Turgon grew and throve, and they put forth their skill in labour unceasing, so that Gondolin upon Amon Gwareth became fair indeed and fit to compare even with Elven Tirion beyond the sea.
Er begleitet sie von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, beobachtet ihre unermüdlichen Anstrengungen, durch die täglich fünzehntausend Eier die Farm verlassen, und das trotz schrottreifer und mißhandelter Lieferwagen, trotz eines ständigen Mangels an Maisabfällen, aus denen das Futter größtenteils besteht, trotz plötzlich grassierender Viruserkrankungen, denen in einer einzigen Nacht sämtliche Hühner in einem der langgezogenen steinernen Ställe, in denen sie in ihren Käfigen zusammengepfercht sind, zum Opfer fallen können.
Hans follows her from dawn to dusk, follows her unceasing effort, which means that 15,000 eggs leave the farm each day, despite run-down and mistreated lorries, a continual shortage of the maize waste that makes up the primary fodder, and sudden outbreaks of viral diseases which during one night can take the lives of all the hens in one of the oblong, walled-off stone buildings where they are forced into steel cages.
adjective
Amerikaner stehen innerlich mit in diesem Krieg, jeden Tag, unermüdlich.
Americans fight the war daily in their strenuous inner lives.
Meistens hält er damit auf Faison, beobachtet ihre Tanzfiguren, das unermüdliche Pompon-Wedeln, das anmachende Armschlenkern fürs Publikum.
Mostly he keeps them trained on Faison, tracking her dance routines, her strenuous pom-pom shaking, her arm-waving exhortations to the crowd.
Sie hatte mit unermüdlicher Loyalität über die Jahre Kontakt gehalten, angerufen, Briefe geschrieben und Bücher und formlose Hosen geschickt, die sie Slacks nannte.
She had, with a strenuous loyalty, kept in touch through the years: calling and writing letters and sending books and shapeless trousers she called slacks.
ASTROPOL hatte in unermüdlicher Detektivarbeit die überraschende Information aufgestöbert, dass die verstorbene ›Rose McMahon‹ in Wirklichkeit Ruth Mason hieß, in Nord-London geboren und in die Metropolitan Police eingetreten war – um dann, nach einem vielversprechenden Anfang, wegen rassistischer Aktivitäten wieder entlassen zu werden.
Strenuous detective work by ASTROPOL had established the surprising fact that the late 'Rose McCullen' was really Ruth Mason, born in North London, recruited to the Metropolitan Police - and then, after a promising start, dismissed for racist activities.
Er zog Billys Visa-Karte durchs Lesegerät und gab ihm die Schlüssel zu zwei Zimmern, ohne den Blick vom Fernseher abzuwenden, auf dem zwei Frauen sich auf einem roten Samtsofa unermüdlich abknutschten. »Sind die miteinander verbunden?«, fragte Billy.
He ran Billy’s Visa and gave him the keys to two rooms without taking his eyes from the TV, where two women on a red velvet sofa were engaged in strenuous osculation. “Do they connect?” Billy asked.
Aber selbst auf der Höhe seiner wirtschaftlichen Blüte blickte die Seele Indiens immer mit anbetender Verehrung zurück auf jenes alte Ideal unermüdlichen Strebens nach Vollendung und auf die Erhabenheit des einfachen Lebens in der Waldklause und schöpfte seine besten Inspirationen aus der Weisheit, die dort aufgespeichert war.
But even in the heyday of its material prosperity the heart of India ever looked back with adoration upon the early ideal of strenuous self-realisation, and the dignity of the simple life of the forest hermitage, and drew its best inspiration from the wisdom stored there.
Wenn dann allmählich alle Geräusche und Bewegungen auf dem getreuen Fluß zur Ruhe gekommen sind, ist nur noch das Läuten der Schiffsglocken geheimnisvoll und gedämp durch den weißen Dunst zu vernehmen. Von London Bridge zieht sich das Geläute allmählich an Stärke abnehmend meilenweit bis zur Nore hinab, wo sich die Flußmündung zur Nordsee hin verbreitert und die Schiffe weit verstreut in den nebelverhüllten Fahrrinnen zwischen den Sandbänken der emsemündung vor Anker liegen. In der langen und ruhmreichen Geschichte all der Jahre, in denen der Strom seinem Volk schon unermüdlich dient, sind das seine einzigen Atempausen.
After the gradual cessation of all sound and movement on the faithful river, only the ringing of ships' bells is heard, mysterious and muffled in the white vapour from London Bridge right down to the Nore, for miles and miles in a decrescendo tinkling, to where the estuary broadens out into the North Sea, and the anchored ships lie scattered thinly in the shrouded channels between the sandbanks of the Thames' mouth. Through the long and glorious tale of years of the river's strenuous service to its people these are its only breathing times.
adjective
Seine Frage zwang Miranda, ihre unermüdliche Betrachtung des Bodens zu ihren Füßen aufzugeben und den Blick zu heben.
At this Miranda was forced to raise her eyes from their sedulous scrutiny of the ground at her feet.
Luc zupfte unermüdlich an Colettes Ärmel, bis sie auf ihn aufmerksam wurde. Er machte Zeichen mit den Händen.
Luc, tugging sedulously at Colette's sleeve, got her attention and made signs with his hands.
Aber wenn er mir eine Chance gab, würde ich sie nutzen und versuchen, durch unermüdliches Dienen und großzügige Liebe es wieder wert zu werden, dass er sich meiner erinnerte!
But if he gave me a chance I would try, and desperately, through sedulous service and unstinting love, to make myself well worth remembering to him!
Corey Washington besuchte eine Veranstaltung in Washington, zu der zweihundert Leute gekommen waren und bei der Wallace unermüdlich Exemplare von A Supposedly Fun Thing signierte.
Corey Washington went to a reading in Washington, D.C., and saw two hundred people there, Wallace sedulously signing copies of A Supposedly Fun Thing.
Aber ästhetische Fragen beschäftigten ihn im Augenblick weniger. Nicht zum erstenmal in den letzten Wochen ertappte er sich bei der Frage, ob er wirklich zum Lehrer taugte. Gewiß, die Mädchen würden alle recht gut abschneiden, er hatte die Prüfungsanforderungen unermüdlich mit ihnen gepaukt- Thema, Entwicklung, Reprise.
But his aesthetic sense was only minimally engaged, and not for the first time during the past few weeks he found himself wondering whether he was really cut out for teaching. Doubtless, these particular pupils would all get decent O-Level grades, for he had sedulously drilled the set works into them – their themes, their developments and recapitulations. But there was, he knew, little real radiance either in his own exposition of the works or in his pupils' appreciation of them;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test