Translation for "unentwegter" to english
Similar context phrases
Translation examples
constant
adjective
Sie weint jetzt unentwegt.
The crying is constant now.
Es war schwierig, erforderte unentwegte Aufmerksamkeit.
It was difficult, requiring constant attention.
Ich machte mir nicht unentwegt Sorgen um meine Sicherheit.
I had no constant preoccupation with my own safety.
Aber auch die setzen sich aus Handlungen zusammen, die unentwegt im Fluss sind.
But these too are made up of constant flowing action.
An den Kassen surren unentwegt die Geldzählmaschinen.
The cashiers’ desks are noisy with the constant whirr of counting machines flicking banknotes.
»Unentwegt lächeln?«, fragte Pinata erstaunt. »Und übereifrig, gefällig zu sein?
Constant smiler?” Pinata said. “Overeager to please?
Doch nichts kam auf sie zu, nichts griff an; da war nur das unentwegte Zerren der Strömung.
But nothing came towards her, nothing attacked, save the constant twining and gripping of the current.
Normale Menschen brauchen nicht unentwegt lebensgefährliche Stimuli, um glücklich und zufrieden zu sein!
Normal people don’t need constant dangerous excitement to feel happy!”
Ich packte sie am Arm, weil mich ihr unentwegtes Umhergehen nervös machte.
I grabbed her arm because her constant pacing up and down was making me nervous.
Sie wohnten in einem Slum, der so schmutzig war, daß der Junge unentwegt an schweren Allergieschüben litt.
She lived in a slum that was so dirty, it gave the kid constant allergy attacks.
adjective
Rowl schnurrte unentwegt.
Rowl’s purring continued.
Sie starrte ihn nur unentwegt wütend an.
She simply continued to glare at him.
Unentwegt tippte Pastille Steuerbefehle ein.
Pastille continued running helm commands.
Draußen fiel derweil unentwegt der Schnee.
Outside, the snow continued to fall.
Und war es nicht die Aufgabe eines Maschinengewehrs, unentwegt zu schießen?
Surely the purpose of a machine gun was the ability to fire continuously?
Das Mannequin gestikulierte unentwegt, während Knighthawk sprach.
The mannequin continued to gesture while Knighthawk talked.
Sie redete unentwegt und zog nervös an ihrer Zigarette.
She talked continuously, dragging nervously on her cigarette.
Den ganzen Hauptweg entlang produzierten sich unentwegt Clowns.
Along the midway, clowns performed continuously.
Der Ring aus blauen Lichtern wurde unentwegt größer;
The circle of blue lights continued to grow;
Immer weiter westwärts durch dieses Flintsteinmeer. Unentwegt hungrig.
Interminably westward across this petrified sea of flints. Continually hungry.
adjective
Doch dann kam der Tumor, und das unentwegte Getöse hat ihn übertönt.
But then came the tumor, and I couldn't hear him, not above the incessant roar."
Seine unentwegt bebenden Glieder trugen noch zum Ausdruck äußersten Schreckens auf seinem Gesicht bei.
The incessant quaking of his limbs added to the impression of extreme terror on his face.
Er wollte den Vers wiederholen, aber sein Geist war wieder zu Jonas' unentwegtem Flehen zurückgekehrt.
He tried to recite the verse again but his mind seemed to have returned to Jonah’s incessant pleas.
Vielleicht hätte ich ein paar Informationen erfinden sollen, um ihre unentwegte Suche zu beenden.
Perhaps I could have fabricated information that would have stopped that incessant search.
Der 2. OIC vergeudet noch mehr von seinem ohnehin vergeudeten Leben, um mich mit seinem schlechten Atem und unentwegten Geschrei zum Zusammenbruch zu bringen.
2nd OIC is wasting more of his already wasted life trying to break me down with his bad breath and his incessant shouting.
Auf einmal hatte er ihre Dunkelheit, Armseligkeit, Härte und katzenhafte Nervosität satt; ihren unentwegten Überschwang, ihre unermüdliche und doch freudlose Vitalität und die triste Monotonie ihrer unaufhörlichen Gier.
He was tired suddenly of their darkness, their smallness, their hardness, their cat-like nervousness, their incessant ebullience, their unwearied and yet joyless vitalities, and the dreary monotony of their timeless greed.
An ihrem Bett saß Colman Mockler, der ihr die Aufmerksamkeit und Zuneigung gab, die sie brauchte, und gleichzeitig ihre Verletzlichkeit ausnutzte, um sie unentwegt anzuflehen, ihn zu heiraten.
Keeping watch over her bedside was Colman Mockler, who provided the attention and affection she needed, while at the same time tapping Claire’s vulnerability with incessant pleas to marry him.
Wie in einem heiteren Monolog redete sie fast unentwegt und forderte mich zwischendurch immer wieder auf, mich doch nützlich zu machen, indem ich das Salatdressing zubereitete, die Küchenrolle holte, die Servietten hergeben sollte, und Bierflaschen für uns drei öffnete.
She'd kept up an almost incessant buzz of talk, a cheerful monologue interspaced with instructions for me to make myself useful by making the salad dressing, fetching the kitchen roll that would double as napkins, and opening more beers for the three of us.
adjective
Der Anschein von Aufrichtigkeit kann auch den unentwegtesten Widersacher wahrhaft entmannen.
The appearance of sincerity can truly unman even the most stalwart foe.
Er soll gar nichts mehr in die Hand nehmen und sich nicht regen, er soll seine Rastlosigkeit bekämpfen und still liegenbleiben, dieser unentwegte Spaziergänger.
He’s not supposed to hold anything or even budge; he’s supposed to fight his restlessness and lie still—that stalwart stroller.
Sie waren allein. Selbst die unentwegtesten Angehörigen der deutschen Besatzungsmacht hatten ihre zollfreien Kameras in die Futterale gesteckt und waren vor dem Regen geflüchtet.
They were virtually alone there, for now even the most stalwart of German servicemen had put away their tax-free cameras and taken shelter.
Diese Freunde schlossen natürlich Heidane und ComÂmodus Voke ein: jenes unentwegte Trio, das die dreiÂunddreißig Psioniker auf Dolsene überhaupt erst gefanÂgen hatte.
Those friends of his, of course, included Heldane and Commodus Voke: the stalwart trio that had captured the thirty-three rogues on Dolsene in the first place.
Ungeachtet der internationalen Bankenverschwörung (von Father Coughlin im Radio aufgedeckt) erschienen diese Unentwegten zum Dienst, wann immer der heilige Georg im Fenster galoppierte.
Despite the international banking conspiracy (unmasked by Father Coughlin on the radio), these stalwarts presented themselves for duty whenever St. George galloped in the window.
adjective
Er lag still, sich Trois unentwegtem Blick durchaus bewusst, aber unfähig, ihm zu begegnen.
He lay still, aware of Troi’s unflagging gaze but unable to meet it yet, his mind clogged with confusion.
Danach herrschte während des Essens und bis zu dem Zeitpunkt, da das junge Paar nach New York zurückkehren musste, unentwegte Redlichkeit. Äußerlich war es der Traum, den jede nette Familie vom uneingeschränkten sonntäglichen Glück träumt, und schon darum stand dieser Sonntag in krassem Widerspruch zum Leben, das sich, wie die Erfahrung auch die jüngste dieser vier gelehrt hatte, nicht einmal für eine halbe Minute von seiner ihm innewohnenden Unbeständigkeit befreien, geschweige denn zum Einhalten einer Art Gesetzmäßigkeit zwingen ließ.
After that, throughout dinner and until it was time for the young couple to return to New York, it was all unflagging rectitude, externally a Sunday like every nice family's dream of total Sunday happiness and, consequently, strikingly in contrast with life, which, as experience had already taught even the youngest of these four, could not for half a minute running be purged of its inherent instability, let alone be beaten down into a predictable essence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test