Translation for "unbewachter" to english
Unbewachter
adjective
Translation examples
adjective
Es war unbewacht und unmarkiert.
It was unguarded and unmarked.
»Sie waren unbewacht
“You left them unguarded.”
Es ist praktisch unbewacht.
And it’s practically unguarded!”
Lass keine Sektion unbewacht!
Leave no area unguarded.
Fatio war unbewacht und rührte sich nicht.
Fatio was unguarded and unmoving.
Besonders weil es ein Freitag gewesen war und er wusste, dass das Haus das Wochenende über unbewacht bleiben würde. Unbewacht?
Particularly on a Friday, when he knew the house would be unguarded over the weekend. Unguarded?
Und in der Zwischenzeit war die Zeltstadt unbewacht
And meantime, the camp was left unguarded.
Hierzulande würde kein Lager unbewacht sein.
No campsite would be left unguarded.
Und wird er die Pferde unbewacht lassen?
And will he leave the horses unguarded?
»Dann ist der lange Gang aber unbewacht
That leaves the long corridor unguarded.
adjective
Im Zimmer konnte ich sie auch nicht unbewacht zurücklassen.
I couldn’t leave it unattended in my room, either;
Bei Tag war Stallgasse eins keinen Augenblick lang unbewacht.
By day bay one was never left unattended.
Koros stand unbewacht ein paar Schritte abseits.
Koros stood, unattended, a few paces to one side.
Wenn Trell so verrückt war, Gleiter und Kanone unbewacht zurückzulassen…
If Trell were fool enough to leave the skimmer and cannon unattended
Metcalfe sah zu dem unbewachten Daimler hinüber und traf blitzschnell eine Entscheidung.
Metcalfe looked at the unattended Daimler and made a snap decision.
Falls wir an ihnen vorbeikommen - vielleicht ist ihr Fahrzeug unbewacht. Möchtest du es haben?
If we can get by them, their vessel may be unattended. Do you want it?
Unbewacht, wurde sie so stark leckgeschlagen, daß man sie in den Boden rammte, damit sie nicht sank.
Unattended, she began to leak so badly that she was run aground to keep her from sinking.
Nach Culpepper hatte ich keinen trauten Kammergenossen mehr gehabt; ich schlief ganz allein und unbewacht.
Since Culpepper, I had had no intimate of the bedchamber, and I slept quite alone and unattended.
»Wenn wir es unbewacht lassen und Schlängelschreck zurückkehrt...« Er richtete seinen Geschmackssinn bedeutsam auf den am Boden liegenden Erb.
"If we leave it unattended, and Slitherfear returns—" He focused his taste on the fallen Erb, meaningfully.
Das war, wie wenn man die Himmelspforte unbewacht von Sankt Petrus vorfindet, so dass jeder Hirnverbrannte einfach hereinspazieren könnte.
It was like finding the pearly gates unattended by Saint Peter so that any screw-ball could just walk in.
adjective
Jim betrachtete jene unbewachte Lücke zwischen den Pfosten.
Jim gazed at the untended space between the posts.
Es war unverantwortlich, brennendes Holz unbewacht zu lassen, auch wenn der Boden hart gefroren war.
It was the height of irresponsibility to leave burning wood untended, even if the ground was frozen with ice. Ignoring the "keep out"
Während der nächsten Tage gingen unbewachte Ausrüstungsgegenstände entweder verloren oder erlitten mysteriöse Schäden.
Over the next few days untended equipment either went missing or sustained mysterious damage.
Der Platz war ungepflastert und unbewacht, normalerweise staubig wie die SonoraWüste, voller scharfkantiger Steine und dürrem Unkraut.
The lot was unpaved and untended, a dusty Sonoran expanse of sharp-edged rock and brittle weed.
Sie gingen nebeneinander über das offene Gelände, auf dem abgeschnittene Zweige und Kleider verstreut lagen, wo die Frauen geschlafen hatten, und erreichten die unbewachten Reste des Feuers.
They walked on side by side over the open ground, strewn with cut branches and garments, where the women had been sleeping, and so up to the untended remains of the fire.
Lloyd schaute zu, wie ein junger, gelangweilter Hippie eine Tasse Kaffee und drei mit Zucker glasierte Donuts vor ihn hinstellte, dann in einen Hintergrund ging und die Theke unbewacht ließ.
Lloyd watched as a sullen hippie youth placed a cup of coffee and three glazed donuts in front of him, then retreated to a back room, leaving the counter untended.
Die Mitglieder kletterten über Dächer und durch Kamine, brachen Schlösser auf und schlüpften durch Gitter; sie stahlen alles, angefangen von Münzen und Schmuck bis hin zu Schmalzblöcken, die sie in unbewachten Speisekammern fanden.
They crept across roofs and down chimneys, picked locks and slid through barred embrasures, and would steal everything from coins and jewelry to blocks of lard in untended pantries.
Der dunkelgrüne Kakkran-Gleiter war nur eine Straße weit gekommen, als sie fand, wonach sie suchte: einen alten, ramponierten Ubrikkian 9000, der unbewacht am Straßenrand parkte.
The dark green Kakkran landspeeder hadn’t made it more than a street away when she found what she was looking for: an old, beat-up Ubrikkian 9000, untended, parked at the side of the street.
Hualpa war so großzügig gewesen, ihnen zu gestatten, sich im Land frei zu bewegen und zu jagen. Doch während es genügend frei herumlaufende, unbewachte Lamas gab, um die Drachen zu ihrer Zufriedenheit zu sättigen, gab es keine so leicht zugängliche Quelle für Leder. Außerdem hatten sie aus ihrer Bodentruppe keinen Geschirrmeister mehr, und der Einzige, der überhaupt ein bisschen was von Leder verstand, war ein ziemlich korpulenter Matrose, der sich vage daran erinnerte, als Kind eine Ausbildung bei einem Gerber genossen zu haben, die allerdings nur ein paar Monate gedauert hatte.
Hualpa had been generous enough to make them free of the countryside, hunting, but while there were enough llamas running wild and untended to feed the dragons to their satisfaction, there was no such easy source of leather: they had not even a single leatherworker left, of their ground crews, and the nearest thing was one old round-bellied sailor who vaguely remembered a childhood’s apprenticeship to a tanner, of a few months’ duration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test