Translation for "unbestreitbarer" to english
Translation examples
adjective
Unbenennbar, aber unbestreitbar anders.
Unquantifiably, but undeniably.
Eine unbestreitbare Reflexion.
An undeniable reflection.
Er war unbestreitbar attraktiv.
and he undeniably was attractive.
»Das ist unbestreitbar deine Aufgabe.«
‘That is undeniably your job.’
»Es ist eine unbestreitbare Tatsache.«
It's an undeniable fact.
Das scheint ihm unbestreitbar.
This seems undeniable to him.
Unbestreitbar, dachte Arkadi.
Undeniably, Arkady thought.
Leben – dauerhaft und unbestreitbar.
Life persistent and undeniable.
Unbestreitbar und blendend real.
Undeniable, blazingly real;
Sigtryggr war unbestreitbar schön;
Sigtryggr was undeniably handsome;
adjective
Das ist ganz unbestreitbar.
These are indisputable facts.
Das ist die einzige unbestreitbare Theorie für alles.
It's the one indisputable theory of everything.
Hier nun die wenigen unbestreitbaren Tatsachen.
Here, however, are the few indisputable facts.
Dass Salinger ein enormes Ego hatte, ist unbestreitbar.
That Salinger’s ego was immense is indisputable.
Aber die Waffel, die der Mann aß, war unbestreitbar belgisch.
But the waffle that the man was eating was indisputably Belgian.
Das steht unbestreitbar fest, und ich beabsichtige nicht, es anzuzweifeln.
That is indisputable and I don't intend to dispute it.
Gomm war unbestreitbar verrückt: aber was für eine heroische Verrücktheit!
Gomm was indisputably insane: but what an heroic insanity!
Heute sind die »gütererzeugenden Kräfte« dieser Erfindungen unbestreitbar.
Today, “the wealth-producing power” of those inventions is indisputable.
Ich schlage vor, daß wir mit einigen unbestreitbaren Tatsachen beginnen.
First I think we ought to have a few indisputable facts.
adjective
Was die davon auch glaubten - wahrscheinlich nur sehr wenig -, die Tatsache der Kinderleiche war unbestreitbar.
Whatever they believed of it - and that would probably be very little - the fact of the child's body was incontestable.
Diese Schreie beeindruckten uns am meisten, denn obwohl sie keiner uns bekannten Sprache zugehörten, waren es doch unbestreitbar menschliche Laute.
It was the shouts that made the most impression on us, for although they were in no language familiar to us, they were incontestably human.
Und jetzt hatte sie auch den endgültigen und unbestreitbaren Beweis, daß diese Leute nicht die Irren waren, als die Klein sie bezeichnet hatte, denn sie erfaßten gleichfalls die Komik dieser Situation.
And there was the final and incontestible proof that these people weren't the lunatics Klein had marked them as, for they saw the humour in it too.
Für sie trug das Geschehen mythische Züge, es war für uns Menschen nicht mehr erreichbar, eine unbestreitbare Begebenheit, die keine Überprüfung gestattete.
For them, the events assumed mythic proportions, no longer accessible to us mere mortals, an incontestable occurrence that could not be subject to human scrutiny.
Mit verdrehten Augen und geballten Zehen starrte er erstaunt auf eine virtuelle Galaxis, neben der selbst die unbestreitbar riesige Menschen-Polis zwergenhaft wirkte.
Eyes crossed and toes clenched he gazed with wonder on a virtual galaxy dwarfing the incontestably vast Human Polity.
Der Major Noltitz nimmt das Gespräch wieder auf, indem er die unbestreitbaren Vorzüge der Groß-Transasiatischen Bahn vom Gesichtspunkte der Handelsbeziehungen zwischen Rußland und Europa darlegt, und die Sicherheit und Schnelligkeit der Verbindung erwähnt.
Major Noltitz then resumed the conversation by pointing out the incontestable advantages of the Transasiatic with regard to the trade between Grand Asia and Europe in the security and rapidity of its communications.
-374- bewältigte sie die abscheulichen Szenen ihrer Kindheit, die Entbehrungen ihrer frühen Jugend, die Treulosigkeit der Liebhaber, die sie verließen, wenn sie befriedigt waren, und die unbestreitbare Tatsache, daß sie nichts besaß.
Through conscious amnesia, she suppressed the squalid scenes of her childhood, the poverty of adolescence, the betrayals of lovers who used her and left her, and the incontestable fact that she hadn’t a cent to her name.
Einundvierzig Jahre alt und besonnener als der durchschnittliche Kanaaniter, war er unbestreitbar der erste Bürger von Makor; ihm gehörten die Olivenhaine im Süden und die Eichenwälder im Osten.
Incontestably he was the leading citizen of Makor, the man who owned the olive groves south of town and the oak forests to the east. He was forty-one years old, taller than the average Canaanite and more thoughtful.
adjective
Sein Pflichtgefühl war unbestreitbar.
His sense of obligation was unquestionable.
Diese allgemeine Entwicklung ist unbestreitbar;
This overall evolution is unquestionable;
Es war unbestreitbar eine Kugel von einer Handfeuerwaffe.
It was, unquestionably, a bullet from a handgun.
»Keine von unbestreitbarer Glaubwürdigkeit, Eure Majestät.«
‘None of unquestionable veracity, your majesty.’
Sie ist offensichtlich und unbestreitbar eine High-Tech-Firma.
It is clearly and unquestionably a high-technology company.
Der Arm hat doch unbestreitbar ihr gehört, sie hat ihn geboren.
That arm was unquestionably hers: she had given birth to it.
Und ihr Schiff ist unbestreitbar schnell.« »Ende der Geschichte.« »Ja.«
Your ship is unquestionably fast.’ ‘End of story.’ ‘Yes.’
Die Kulturen gehen in dem Moment unter, in dem sie beginnen, das Unbestreitbare zu bestreiten.
Civilizations go under when they start to question the unquestionable.
Es kommt natürlich darauf an, dass der Erste Ritter stets unbestreitbar loyal war.
The point being that the Champion was always unquestionably loyal.
Der Kostüme und großen Gesten beraubt, präsentiert sie sich als eine unbestreitbare Wahrheit.
Stripped of the costumes and grand gestures, it presents itself as an unquestionable truth.
Der Beweis scheint unbestreitbar.
The proof seems incontrovertible.
Unbestreitbar, es ist eine Tatsache mit dem Glück.
Incontrovertibly, it is a fact about the luck.
der Hintern des Mädchens war unbestreitbar.
for their part, the girl’s buttocks were incontrovertible.
Sie können mir entweder vertrauen oder nicht, wenn ich Ihnen sage, daß sie unbestreitbar sind.
You will either trust me, or not, when I say that it is there, incontrovertible.
Die unbestreitbare Veränderung an mir konnte ich jedoch nicht so leicht verbergen. Ich fühlte mich wunderbar.
Harder to disguise was the incontrovertible change in me. I felt wonderful.
Wie mein freundlicher Thanatologe Sherwin Nuland erklärt, ist die Sache einfach und unbestreitbar.
As my friendly thanatologist Sherwin Nuland points out, the matter is simple and incontrovertible.
Selbst jetzt verbreitete sich mit Lichtgeschwindigkeit die unbestreitbare Wahrheit dieser Kolonisten-Krise in alle Richtungen des Raumes.
Even now, the incontrovertible truth from the Colonist crisis propagated outward at light speed.
adjective
Er kam zu dem Schluss, dass die alten Ägypter zwar die Künste und Wissenschaften unbestreitbar zu neuer Blüte gebracht hatten, ihre Denkweise aber in vielerlei Hinsicht nur zu verachten war.
He concluded that while the ancient Egyptians had indubitably raised the arts and sciences to a new level, their reasoning power was in many ways contemptible.
Während die Zollbeamten ihn halb getragen und halb die Treppe zur Verwaltung des Kennedy-Flughafens hinabgezerrt hatten, hatte er über die Schulter zurückgesehen, und da war sie gewesen, unwahrscheinlich, aber unzweifelhaft, unbestreitbar wirklich, und war in einem Abstand von drei Schritten hinter ihm hergeschwebt.
As the Customs agents had half-carried, half-dragged him down the stairs to Kennedy’s administration section, he had looked back over his shoulder and there it had been, improbable but indubitably, inarguably real, floating along at a distance of about three feet.
Zu diesem Zeitpunkt verbot noch immer das alte Kulturembargogesetz jede Einfuhr von analysierbaren, imitierbaren Fabrikaten, und deswegen hatte ich, bis auf das Schiff und den Ansible, nur meinen Kasten voll Bilder, meinen unbestreitbar fremdartigen Körper und meinen unbeweisbar einzigartigen Verstand mitgebracht.
The old Law of Cultural Embargo stood against the importation of analyzable, imitable artifacts at this stage, and so I had nothing with me except the ship and ansible, my box of pictures, the indubitable peculiarity of my body, and the unprovable singularity of my mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test