Translation examples
adjective
Ihre Pläne waren sehr unbestimmt.
Her plans were very uncertain.
Das Flüssige sei die Zukunft, unbestimmt, ungewiss.
What is liquid is future, indeterminate, uncertain.
Eine unbestimmte Anzahl Füchse verschwand im Wald.
An uncertain number of foxen moved into the forest and disappeared.
Die Augen von unbestimmter Farbe, groß und leicht hervortretend.
Eyes of uncertain colour, large and slightly bulbous.
Die Lampe warf unbestimmte Schatten an die Wand.
They went hastily down, the lamp throwing uncertain shadows on the wall.
»Sie sagen, die Daten seien zu unbestimmt«, sagte Hedges.
“They say the data points are too uncertain,” Hedges said.
Scarlett hatte das unbestimmte Gefühl, ihm in eine Falle gegangen zu sein.
Scarlett had an uncertain feeling that he had jockeyed her into this position.
Seine Unsicherheit wich einem Gefühl von Schuld, einer unbestimmten Verlegenheit.
His uncertain feelings gave way to a sense of guilt, of a vague embarrassment.
Neratin Ceka, das Individuum unbestimmten Geschlechts, hatte keine Zeit verloren.
Neratin Ceka, the individual of uncertain gender, had not wasted time.
Wie ihr wißt, suchen wir nach einem unbestimmten Etwas, das existieren mag oder auch nicht.
As you know, we seek an undefined, uncertain something which may or may not actually exist.
adjective
Er ließ es unbestimmt.
He left it undetermined.
Todesursache unbestimmt.
Cause of death undetermined.
geschätzte Verbrauchszeit: unbestimmt.
estimated exhaustion undetermined.
Todesursache war ebenfalls unbestimmt.
Cause of death was also undetermined.
Blutalkohol- und Kohlenmonoxidpegel: unbestimmt
Blood ethanol and carbon monoxide levels: undetermined
Todesart: Mord Todesursache: unbestimmt
Manner of death: homicide Cause of death: undetermined
Ja. Nein. Unbestimmt. Verdächtig. »Ich stelle auf Lautsprecher.«
“Yes.” “No.” “Undetermined.” “Suspicious.” “I’ll put you on speaker.”
Er meinte die nächste Schicht des Kosmos der Yanomamö, die in unbestimmter Höhe über der Erde schwebte.
He was referring to the next layer of the Yanomamö cosmos, hovering overhead at some undetermined altitude.
Russ möchte gern glauben, daß ein Ereignis wie dieses uns auf unbestimmte Weise Sicherheit bietet.
Russ wants to believe a thing like this keeps us safe in some undetermined way.
adjective
Als sie einmal im unbestimmten Licht des späten Abends engumschlungen im Bett lagen, sagte er kryptisch: »Ich kann über Nacht bleiben, ich würde gern bleiben.« Und sie sagte rasch nein und sonst nichts.
Once he said cryptically, as they lay entwined on her bed in the undecided light of late evening, “I can stay the night, I would like to stay.” She said a quick no and nothing else.
Sobald ich den erstaunlichen Liebesbrief gelesen hatte, schob ich das Guckloch wieder auf, das ich gleich nach der Aushändigung des Briefes sorgfältig geschlossen hatte: Ich wollte Gazel ja nicht die Fußfallen sehen lassen, die wir gerade anlegten. Da stand nun mein Gazel vor der Palisade, sein Clownsgesicht von unbestimmtem Geschlecht drückte ein wenig Ängstlichkeit und Spannung aus.
(I had taken good care to close it as soon as the letter had been handed in. I didn’t want Gazel gazing in at our half-finished booby traps.) Gazel was still there outside the palisade, with a slightly tense, anxious expression on that sexually undecided clown’s face. “Gazel,”
adjective
Sein Outfit erinnert unbestimmt und beunruhigend an eine Naziuniform.
The outfit has vague, unsettling echoes of a Nazi uniform.
Aber er hatte eine unbestimmte Ahnung, daß sich in seinem Leben alles geändert hatte.
He only had the unsettling presentiment that everything in his life had changed.
Als er jetzt die Burg betrat, fühlte er eine unbestimmte Sorge, für die er keine Erklärung hatte.
Now as he entered the keep, a vague unsettled feeling nagged at him that he could not explain.
Das Bild, das eine grauenvolle und äußerst merkwürdige Szenerie zeigte, erweckte in ihm das unbestimmte Gefühl eines Déjà-vu.
The image was gruesome and profoundly strange, bringing with it an unsettling sense of déjà vu.
Einen Augenblick lang bekam er sie nicht zu fassen und verspürte nur ein unbestimmtes, flaues Gefühl in der Magengegend.
The detail eluded him for a moment, and he was aware of a vague, unsettling feeling in the pit of his stomach.
Leicht wie eine winzige imaginäre Wolke stand es im engen Raum des Wagens und gab Aomame ein unbestimmtes Gefühl der Unruhe.
This lump floated there, enclosed in the car’s restricted space like an imaginary miniature cloud, giving Aomame a strangely unsettled feeling.
Die frische Luft hatte ihre Stimmung verändert, von einer unbestimmten Euphorie zu etwas wie Verlegenheit, sogar Scham. »North Vancouver«, sagte er.
The outside air had altered her mood, from an unsettled elation to something within reach of embarrassment, even shame. “North Vancouver,”
Die Anzeige, die ihn am meisten beunruhigte, zeigte einen Humanoiden unbestimmter Spezies, der durch eine Gasse schlich, als wolle er eine Bombe legen: ER KÖNNTE DEIN NACHBAR SEIN.
The ad he found most unsettling was one that depicted a humanoid of indeterminate species skulking in an alley as if planting a bomb: HE COULD BE YOUR NEIGHBOR.
Jackie und Nirgal hatten sich in Sabishii mit ihrer Beziehung in ihrem üblichen ungeregelten und unbestimmten Zustand getrennt; und Nirgal mißfiel es, wenn das Wachstum seiner neuen Freundschaften unterbrochen wurde.
Jackie and Nirgal had parted in Sabishii with their relationship in its usual unsettled undefined state, and Nirgal was displeased to have the growth of his new friendships interrupted.
Matty stand stumm da und blickte dumpf auf die Dialysemaschine, die in seltsamer und vage unbestimmter Weise präsent war, als wäre sie ein großer loyaler Hund, der nicht von der Seite seiner Herrin wich.
Matty stood mutely, staring dully at the dialysis machine, which had taken on an odd and vaguely unsettling presence, as if it were a large and loyal dog that would not leave its master’s side.
adjective
Ich war eine unbestimmte Größe.
I was an indeterminate quantity.
Oder dem Wesen von unbestimmtem Geschlecht, um etwas genauer zu sein.« »Daran ist nichts unbestimmt«, sagte Jane. »Sie sind beides.«
Or creature of indeterminate gender, which is what it is." "It's not indeterminate," Jane said. "It's both."
Sie war schlank, unbestimmten Alters.
She was slender, of indeterminate age.
Nein. Die Lösung scheint unbestimmt.
No. The solution appears indeterminate.
Ich war ein Bewußtseinspunkt von unbestimmter Größe.
I was a point of consciousness of indeterminate dimensions.
Dies wiederholt sich mehrmals über eine unbestimmte Zeitspanne.
This happens on and off for an indeterminate amount of time.
Eine unbestimmte Zeit später wachte er auf.
An indeterminate time later, he awoke.
Von dem Holz ging ein unbestimmter, fauliger Ge­ruch aus.
An indeterminate, putrid smell rose from the wood.
Dabei starrte ich nur in den unbestimmten Raum zwischen mir und dem Apparat.
And gazed at the indeterminate space between me and the set.
adjective
IDs… unbestimmt.« »Was meinen Sie mit unbestimmt?« wollte Ardiff wissen.
IDs . inconclusive." "What do you mean, inconclusive?" Ardiff demanded.
Alles interessant, aber unbestimmt.
All tweakers, but inconclusive.
adjective
Frustrierend unbestimmte.
Frustratingly vague.
fragte er sich unbestimmt.
he wondered vaguely.
Ein unbestimmter Ausdruck.
"It's a vague expression.
Er hat sich etwas unbestimmt ausgedrückt.
He was vague about it.
Sie nickte unbestimmt.
She nodded vaguely.
Alles andere war unbestimmt und unsicher.
The rest was vagueness, incertitude.
Er hatte eine unbestimmte Vorahnung.
He had a vague presentiment.
Du bist manchmal so unbestimmt.
“You’re so vague sometimes.
Susan lächelte unbestimmt.
Susan smiled vaguely.
Breeze nickte unbestimmt.
Breeze nodded vaguely.
adjective
Nein. Die ist auf unbestimmte Zeit verschoben.
No. That is postponed indefinitely.
Wir waren auf unbestimmte Zeit eingesperrt.
We were confined indefinitely.
Selbst eure aufgezeichnete Geschichte ist unbestimmt.
Even your recorded history is indefinite.
Doch der Gärtner war jetzt für unbestimmte Zeit beurlaubt.
But the gardener was now on an indefinite vacation.
Die Suche wurde auf unbestimmte Zeit verschoben.
The search was postponed indefinitely.
Der ehrenwerte Gentleman machte eine unbestimmte Geste.
gentleman made an indefinite gesture.
Dr. Quarles verhielt sich ebenso unbestimmt.
Dr Quarles was just as indefinite.
Flug nach Nok auf unbestimmte Zeit verschoben.
Flight to Nok indefinitely postponed.
Das Übereinkommen wird den Prozeß auf unbestimmte Zeit hinausschieben.
The settlement will postpone trial indefinitely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test