Translation for "unbeobachtet" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Das geschah am besten nachts und unbeobachtet.
Such familiarization was best done at night, and unobserved.
Ich sah mich um, um sicherzugehen, daß ich unbeobachtet war;
I looked around to make sure that I was unobserved;
Wir würden dort völlig unbeobachtet abspringen können.
We’d be able to make our parachute drop unobserved.
adjective
Soweit er das beurteilen konnte, war seine Abreise aus Spanien unbeobachtet geblieben.
As far as he was aware, his departure from Spain had gone unnoticed.
Dafür mußt du mir sagen, ob ich unbeobachtet in den Palast des Gouverneurs gelangen kann!
you must but tell me if I could enter the building unnoticed Governor.
Und dann entwischten sie ihren pflichtbewussten Aufpassern, verloren sich in der Menge und verschwanden unbeobachtet.
And then they gave the dutiful guards the slip, losing themselves in the crowd and stealing away unnoticed.
Selbst die kleinste Schlange, die unbeobachtet durch das hohe Gras kriecht, kann ein tödliches Gift verspritzen.
Even the smallest of snakes that crawls unnoticed through the grass can have a deadly poison in its fangs.
Alle anderen waren noch im Unterricht, also blieb unsere sichtbare, unbedeckte Armberührung unbeobachtet, während wir zum Büro der Krankenschwester humpelten.
Everyone was still in class, so our conspicuous bare-armed grip went unnoticed as we hobbled to the nurse’s office.
Es hatte ihm ein Gefühl von Macht verliehen, unbeobachtet, beinahe unsichtbar, ein mögliches Opfer mit Blicken abzutasten.
It had given him a feeling of power to observe unnoticed, practically invisible, a potential victim, and this thrill had almost caused his ruin.
Einer der Jungen -197- hatte ein besonderes Talent zu verschwinden, er machte so viele Versuche, unbeobachtet zu entwischen, daß er Gregory schon deshalb unvergeßlich blieb.
One of the smallest boys had a talent for disappearing; he made such an effort to go unnoticed that he became the one Gregory would never forget.
Dann frage ich mich – viel zu spät –, ob diese durchaus erlaubte Aktion vielleicht eher im Überwachungscomputer, erscheinen wird als alle verbotenen Dinge, von denen ich weiß, daß sie unbeobachtet geblieben sind.
Then I wonder—too late—if this authorized event is more likely to be logged in the building’s security computer than all the illicit entries that I know went unnoticed.
Unter den eleganten Damen, Zauberern in Festgewändern und Edelleuten jedes Ranges konnte ein Mädchen in lederner Kampfmontur, mit blauen Haaren und militärischem Schritt nicht unbeobachtet bleiben.
There was no way a girl dressed in a warrior’s clothing, with blue hair and a mannish walk, could pass unnoticed among the elegant men, women, and sorcerers dressed in their best.
adjective
Zeitweilig unbeobachtet, musterte sie ihn neugierig.
Temporarily unwatched, she studied him curiously.
Acht Minuten später lag die Wüste unbeobachtet und ungeschützt da.
In eight minutes, the desert lay unwatched, undefended.
Da er für einen Moment unbeobachtet war, spürte Dev durch die Macht seiner Lebenspräsenz nach.
Unwatched for the moment, Dev checked again through the Force for life presence.
Konnte das Jon sein, der überprüfen wollte, ob sein Haus sicher und unbeobachtet war?
Could it have been Jon checking to be sure the house was safe and unwatched?
Mit einem Gefühl, das ihm wie ein Schmerz ins Herz schnitt, dachte er an den unbewachten, unbeobachteten Keller.
With something like anguish, he thought of the cellar, unguarded, unwatched.
Doch es wäre leichter gesagt als getan, einen unbeobachteten Moment dafür zu finden.
Finding an unwatched moment to do that might be easier said than done, though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test