Translation for "umweltgifte" to english
Translation examples
»Denkt Ihr an Umweltgifte?«, fragte Leia.
"Are you thinking environmental toxins?" Leia asked.
Irgend etwas, vielleicht ein Umweltgift, vielleicht auch eine genetische Erblast, hatte seine Haare frühzeitig ergrauen lassen.
Something, perhaps an environmental toxin, perhaps even an inherited genetic disorder, had turned his hair grey prematurely.
Wenn du einen erhöhten Quecksilberspiegel hast (möglicherweise von Amalganfüllungen oder Umweltgiften), dann mach Chlorella zu deiner neuen allerbesten Freundin.
If you have elevated levels of mercury (possibly from amalgam dental filings) or other environmental toxins, make chlorella your new BFF.
Doch zu viele freie Radikale (entstanden durch eine miserable Ernährung, Karzinogene, Umweltgifte, Stress etc.) erhöhen das Krankheitsrisiko und können zu vorzeitiger Alterung führen.
But too many free rads (from a shitty diet, carcinogens, environmental toxins, stress, etc.) up the ante on disease and premature aging.
Mit Sicherheit würde der häßliche Turm außer Ratten, Möwen, Tauben und Krähen, die den Umweltgiften bisher widerstanden hatten, niemals andere Bewohner finden.
The one certain thing was that the ugly tower would never house any inhabitants other than the rats, seagulls, pigeons and crows that had so far withstood the environmental toxins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test