Translation for "umtanzen" to english
Translation examples
Die Schmetterlings-Avatare umtanzen Mielis Kopf.
The ship’s butterfly avatars dancing around Mieli’s head.
Sie sind Zwillinge am Himmel und umtanzen einander in ewigen, vollkommenen Drehungen.
They are twins in the sky, dancing around each other in perfect, perpetual motion.
Das sind die Zeichen, die die Geister machen, wenn sie ihn umtanzen, denn für sie ist er ein Feuer, ein Feuer so wie dieses hier.« Er nahm sie bei der Hand.
Those are the marks that the spirits make when they dance around it, for they feel it to be a fire, a fire just like this." He reached out and took her hand.
Denn den Wein brauchten alle für alles, die Bischöfe und Grundbesitzer, um ihren Kaiser zu wählen, die Mönche und Ritter, um ihre Orden zu gründen, die Kreuzfahrer, um Juden zu verbrennen, vierhundert auf einmal auf dem Platz in Mainz, der noch heute der Brand heißt, die geistlichen und weltlichen Kurfürsten, als das Heilige Reich zerfallen war, aber die Feste der Großen lustig wie nie wurden, die Jakobiner, um die Freiheitsbäume zu umtanzen.
For wine was needed for everything and by everyone: by the bishops and the landowners for the election of their emperor; by the monks and knights to found their orders; by the crusaders to burn Jews—four hundred of them at a time on the square in Mainz that today is still called The Brand, the fire; by the spiritual and secular princes once the Holy Empire disintegrated and the celebrations of the Great Ones continued, more merrily than ever before; by the Jacobins dancing around their liberty trees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test