Translation for "umhüllen" to english
Umhüllen
verb
Translation examples
verb
sie umhüllen ihn lückenlos von der Hüfte bis zu den Armbeugen.
They are wrapped around his torso like thread on a spool, covering the entire area from his hipbones to his armpits.
»Wir umhüllen sie«, gestand Heem. »Wir wickeln sie ein und benadeln sie mit heißem Wasser.
"We wrap them," Heem admitted. "We surround them and jet them with hot water.
Meist können wir uns nur mit ihm umhüllen, um uns zu trösten, oder ihn hinter uns herzerren, wenn wir vorwärts streben.
Most of the time, the best we can do is wrap it around ourselves for comfort or drag it behind us as we struggle to go on.
Es sind hübsche Kinkerlitzchen, die alle einen Haken haben und einen schneller umhüllen, als ein Spinnennetz die Fliege. Geld oder nichts.
They’re pretty, pretty things with strings attached, and sooner or later you’re all wrapped up like a bug in a web. Money or nothing.”
Sein Fleisch wurde zu merkwürdigem Leder, das zusammenschrumpfte, um seine Muskeln und Sehnen und immer dünner werdenden Adern weiter zu umhüllen.
His flesh became a strange leather that shrank to wrap his muscles and tendons and thinning blood vessels.
Wenn Sie sich aus allen Schichten schälten, die Sie umhüllen, wenn Sie eine nach der anderen entfernten, bliebe das ewige Licht des Bewusstseins übrig, das reine Liebe ist.
If you removed all the layers that are wrapped around you, peeling them off one by one, you would be left with an eternal light of consciousness that is made of pure love.
Normalerweise umhüllen einen der Nebel und der Regen dort und dringen in die Knochen ein, aber wenn man keine Knochen mehr hat, stört die Nasskälte nicht einmal mehr halb so sehr.
Usually, the fog and rain there wraps you up and digs its way into your bones. But when you have no bones, the chill doesn't bother you as much.
Die neue Technik machte sich Elektrophorese zunutze, um mit winzigen Mengen schützenden Gels noch kleinere schwebende Bioaktiv-Elemente zu umhüllen.
The new technique used electrophoresis to wrap insignificantly tiny quantities of protective gel around even smaller amounts of airborne bioactive agents.
Nachts schlich er sich in Ställe, um Kühe, Ziegen und Ferkel für ein paar Stunden mit fettbeschmierten Tüchern zu umhüllen oder in ölige Bandagen einzuwickeln.
At night he crept into stalls to drape cows, goats and piglets for a few hours in cloths smeared with oil or to wrap them in greasy bandages.
Eines Nachmittags – es war Anfang Januar und so kalt, dass sie die Pflanzen im Gewächshaus trotz der Heizkörper mit Sackleinen umhüllen mussten – hatten sie schweigend gearbeitet.
One afternoon—it was early January, and so cold that they had to wrap all the greenhouse plants in burlap despite the heaters—they had been working in silence.
verb
Sie schafften es, meinen rechten Arm vollständig zu umhüllen und unbrauchbar zu machen.
They succeeded in encasing my right arm completely, rendering it inoperable.
Er stellte sie sich als ein massives Objekt vor und benutzte seinen Geist, um sie zu umhüllen.
He imagined it like a solid object and used his mind to try to encase it.
Die Augen der alten Frau waren schräg gestellt, mandelförmig, schwarz wie Kohle und strahlten vor von Fleisch umhüll-ter Lebensaktivität.
The huge old woman’s eyes slanted obliquely, almond-shaped, black as coal, and brilliant with the lively spirit encased in her flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test