Translation for "umgesprungen" to english
Translation examples
verb
Der Wind is' umgesprungen, das is' alles.
The wind be changed, that be all.
Die Ampel war vor mehreren Sekunden umgesprungen.
The light had changed several seconds ago.
Die Ampel war inzwischen umgesprungen und sie überquerten die Straße in Richtung Supermarkt, der noch immer geöffnet hatte.
The light changed, and they headed across the street toward the C-Town supermarket. It was still open.
Du bist perfekt.« Die zehn Sekunden lang, die es dauerte, bis die Ampel umgesprungen war, fühlte ich mich im Sicherheitsgurt wie gefangen.
You are perfect.” I felt trapped by my seat belt, by the ten seconds it took for the light to change.
Die Cops sind ziemlich hart mit uns umgesprungen, als sie unsere Aussagen aufnahmen, aber sobald sie die Remington .223 auf Billys Dachboden gefunden hatten und feststellten, dass eine Patronenhülse aus der Asservatenkammer fehlte, schlugen sie eine andere Tonart an.
The cops were hard on us when they first took our statements, but as soon as they found the Remington .223 in Billy’s attic and discovered a shell casing missing from an evidence box, they changed their tune.
verb
Die Ampel am Broadway war noch gar nicht richtig auf Grün umgesprungen, da raste auch schon ein ganzes Rudel gelber Taxis an mir vorbei, während ich in der kleinen Todesfalle, die ich quer durch New York zu kutschieren hatte, die rechte Spur blockierte. Kupplung treten, Gas geben, schalten (vom Leerlauf in den Ersten?
 The light hadn’t even officially turned green at the intersection of 17th and Broadway before an army of overconfident yellow cabs roared past the tiny deathtrap I was attempting to navigate around the city streets.Clutch, gas, shift (neutral to first?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test