Translation for "umgeleitet werden" to english
Umgeleitet werden
Translation examples
War es auch. Sie ist aber wegen des Sturms umgeleitet worden.
It was. They redirected it here because of the storms.
Kann sein, dass ich seinen Schattengang umgeleitet habe.« »Wohin?«
I think I redirected his shadow-walk.” “Where?”
Die Straße vor dem Haus ist für den Verkehr, der auf den Åvägen umgeleitet wird, gesperrt.
The street is closed off, and traffic has been redirected via Åvägen.
Sie behauptet, daß alle terranischen Emigranten anderswohin im Sonnensystem umgeleitet werden könnten.
Her contention is that Terran immigration can all be redirected elsewhere in the solar system.
An einer Mädchenschule wird eine gewisse Menge emotionaler Energie, die normalerweise auf Jungen gelenkt wird, in Freundschaften umgeleitet.
At a girls’ school a certain amount of emotional energy, normally expended on boys, gets redirected into friendships.
Die Kolonieschiffe der inneren Planeten werden zu Stationen in unserem System umgeleitet, und die Waren, die sie befördern, tragen dazu bei, die äußeren Planeten so weit zu stärken, wie wir es schon lange verdient haben.
The inner planet colony ships will be redirected to existing stations in our system, and the goods they carry contributed to building the strong outer planets that we have always deserved.
Derzeit sendet es die ermüdende, stets gleiche Frage, die es schon die ganze Woche übermittelt hat: Es will wissen, warum es zum Saturn umgeleitet und ihm verweigert wird, Terawatt von Antriebsenergie auf Kredit zu beziehen.
It's sending the same tiresomely repetitive question about why it's being redirected to Saturn that it's been putting out for the past week, querying the refusal to supply terawatts of propulsion energy on credit.
Unter anderem werden international genutzte Glasfaserkabel für Datenübertragung (auch Unterseekabel) direkt angezapft, oder die Daten werden in NSA-Archive umgeleitet, wenn sie über US-amerikanische Systeme laufen (was bei fast der gesamten weltweiten Kommunikation der Fall ist);
These include tapping directly into fiber-optic lines (including underwater cables) used to transmit international communications; redirecting messages into NSA repositories when they traverse the US system, as most worldwide communications do;
Hör auf, Geld zu scheffeln, und bring deine Software in Ordnung.) Außerdem war er darauf programmiert, eine große DDoS-Attacke auf den Konzern auszuführen, was unter anderem aber deswegen fehlschlug, weil die Attacke auf die falsche Website zielte und umgeleitet werden musste, was Microsoft die Möglichkeit gab, das Ziel abzuschalten.
It was also programmed to launch a massive DDoS attack on the company, but fizzled in part because it was aimed at the wrong company site and had to be redirected, giving Microsoft an opportunity to shut down the target.
Und als wären solche Übergriffe nicht genug, hatten sie alle auf Robins Rat und Aufforderung hin vom Sheriff Geld gestohlen, eine Lieferung Steuergelder nämlich, die als Lösegeld für König Richard gedacht gewesen waren und vom Sheriff im Auftrag von Prinz John zu ihm nach Lincoln umgeleitet werden sollten.
And if such transgressions were not enough, all of them, at Robin’s devising and behest, had stolen money from the Lord High Sheriff, bidden by Prince John to redirect the tax shipment intended to help pay King Richard’s ransom to John himself, in Lincoln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test