Translation for "ultraorthodoxe juden" to english
Ultraorthodoxe juden
  • ultra-orthodox jews
Translation examples
ultra-orthodox jews
Lediglich ultraorthodoxe Juden wagen sich noch in das mittelalterliche Gassengewirr.
Only ultra-orthodox Jews still venture into the medieval streets.
Die »sichtbaren« Frauen des Westens negieren diese Vorstellung absolut, und genau deshalb sind sie in den Augen gläubiger Muslime oder ultraorthodoxer Juden Huren und ihre Männer Kuppler.
The exposed women of the West are the very negation of this idea, which is why they are regarded by devout Muslims, or indeed ultra-orthodox Jews, as whores and their men as pimps. To put it hyperbolically, Western women (and their “Westernized”
Als ich ein Kind war, lebte ich in der Nähe einer Gemeinde ultraorthodoxer Juden, die in gewisser Weise Ähnlichkeit mit den Amischen hatten, und wenn sie mir auf der Straße begegneten, war ich immer verdutzt. Wie konnte man nur so leben wollen?
When I was a kid, I lived not far from a community of ultra-Orthodox Jews who are like this in some ways, and as I passed them in the street, I was always baffled: Why would anyone live that way?
Er hielt ihn für ein »schmutziges, verrottetes System«.59 Das entspricht, nebenbei gesagt, den Überzeugungen einiger ultraorthodoxer Juden, die sich weigern, den Staat Israel als säkulare und nationale Größe anstelle einer religiösen anzuerkennen.
It was a “dirty, rotten system.”6 This is close, by the way, to beliefs held by some ultra-orthodox Jews, who refuse to recognize the state of Israel as a secular and nationalistic entity rather than a religious one.
Die Urlauber und lockeren Typen sind einer Bevölkerung aus zwielichtigen Gestalten der höheren Klasse, russischen Immigranten, einer Prise ultraorthodoxer Juden und einer Gruppe bürgerlicher Semikünstler gewichen, denen die Atmosphäre ruinierter Festlichkeit gefällt, die auf dieser Gegend liegt wie ein Streifen Lametta über dem Zweig einer nackten Tanne.
The swingers and vacationers gave way to a population of upper-lowlifes, Russian immigrants, a smattering of ultra-orthodox Jews, and a bunch of bohemian semiprofessionals who like the atmosphere of ruined festivity that lingers in the neighborhood like a strand of tinsel on the branch of a bare tree.
Merton Kugle, laut Finkler ein saftloser Widersacher, ein starrgesichtiger Blogger, den kein Mensch las, ein Aktivist, der nichts und niemanden aktivierte – a nebech, a nischtikajt, a nebechl: Manchmal brachte es selbst für Finkler nur das Jiddische auf den Punkt – a gornischt, der jedem Antizionisten-Verein angehörte, den es nur gab, aber auch einigen, die es nicht gab, obwohl manche von extremen Muslimen gesponsert wurden, die annahmen, Kugle träume als Jude von einer Weltverschwörung, während andere die Ansichten von ultraorthodoxen Juden vertraten, mit denen Kugle unter gewöhnlichen Umständen nicht das Geringste zu tun gehabt hätte, doch sobald Antizionist in großen oder kleinen Buchstaben auftauchte, trat Kugle bei.
Merton Kugle, burnt-out match of a man, according to Finkler, a dead-faced blogger whom nobody read, an activist who activated nothing, a no one - a nebbish, a nishtikeit, a nebechel: sometimes, even for Finkler, only Yiddish would do - a gornisht who belonged to every anti-Zionist group that existed, along with several that did not, no matter that some were sponsored by far-out Muslims who believed that Kugle, as a Jew, dreamed of world conspiracy, and others expressed the views of ultra-Orthodox Jews with whom Kugle would not in any other circumstances have shared a biscuit; so long as the phrase anti-Zionist was in the large or in the small print, Kugle signed up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test