Similar context phrases
Translation examples
Diese Übertragung zurückverfolgen.
Trace that transmission.
Keine Übertragungen, keine Signale.
No transmissions, no signals.
»Beginnen mit der Übertragung
“Beginning transmission.”
noun
Es handelt sich hier um erotische Übertragung – psychotische erotische Übertragung.
This is an erotic transference – a psychotic erotic transference.
Die Übertragung der Autorität.
The transfer of authority.
Übertragung im Klassenzimmer.
Transference in the classroom.
Das würde die Übertragung stören.
It would pollute the transference.
Auf einer noch tieferen Ebene können Sie den Widerstand gegen die Übertragung analysieren und die Übertragung auf den Widerstand.
On a deeper level still, you can analyze the resistance to the transference, and the transference to the resistance.
„… der Übertragung der Wertpapierpakete.“
“…securities package transfer exchange.”
Und die Übertragung sämtlicher Rechte.
And the transfer of all rights.
Das nennt sich Übertragung und sollte vermieden werden.
That was called transference and was to be avoided.
Haben Sie die Übertragung verstanden?
Do you understand the communication?
So ist es uns gelungen, die Übertragung abzufangen.
“That’s how we were able to intercept the communication.
Das Funkgerät war auf Scannen geschaltet, nicht auf Übertragung.
The radio was set to scan mode, not communications.
»Spar dir das«, sagte Taunt und beendete die Übertragung.
“Save it,” Taunt said, and ended the communication.
»Nicht alle Übertragungen ergeben Diagramme, oder, Jane?«
Not all the communications make up diagrams do they, Jane?
Die Übertragungen begannen, während unsere Kommunikation gestört war.
They started while our communications were down;
»Dann lege deine Übertragung bitte auf Modus 25-7.«
“Put your communication in 25-7 mode then, please.”
Leamas nahm an, daß irgendwo im Räume versteckt ein Tonbandgerät lief, dessen Übertragung ins Manuskript aber Zeit erforderte.
Leamas assumed there was a tape recorder hidden somewhere in the room but the subsequent transcription would take time.
Ihnen zufolge ging alles auf eine falsche Übertragung in der Genesis zurück: Der Schöpfer, Elohim, war nicht als Singular, sondern als Plural zu betrachten.
Essentially, according to them, everything boiled down to an error of transcription in the Book of Genesis: the creator, Elohi, was not to be taken in the singular, but in the plural.
Hier war alles, was er brauchte, um sich für den Rest seines Lebens zu erhalten, aber das größte Verlangen hatte er nach einem elektronischen Klavier und gewissen Bach-Übertragungen.
There was everything here that he needed to maintain himself for the rest of his life, but what he wanted most was an electronic piano and certain Bach transcriptions.
Meine Übertragung dieses Musters durch Blitz, Blut und Lyra, während unsere Väter verwirrt tobten, zu spät, um mich zurückzuru-fen, während das Gedicht des Feuers jene erste Route in meinem Gehirn durchlief und mich mit seinem Formwillen ansteckte. Zu spät! Zu spät .
My transcription of the design by lightning, blood, and lyre while our fathers raged baffled, too late come to call me back while the poem of fire ran that first route in my brain, infecting me with the will to form? Too late!
So heißt es zum Beispiel in der Regel des heiligen Ferreol (530–581), eines französischen Benediktinermönchs: »Wer die Erde nicht mit einem Pflug umbrechen kann, der soll das Pergament mit seinen Fingern beschreiben.« (Auch das Gegenteil galt natürlich: Wessen Finger nicht zum Schreiben taugten, der wurde zum Pflügen auf den Acker geschickt.) Und wer besonders schön schrieb – in feiner klarer Handschrift, die andere Mönche leicht lesen konnten – und äußerste Sorgfalt in der Übertragung zeigte, genoss zunehmend Ansehen.
Ferreol (530–581), a French Benedictine: “He who does not turn up the earth with the plough ought to write the parchment with his fingers.” (The reverse, of course, was also true: he who could not write parchment with his fingers was assigned to the plough.) Those who wrote unusually well—in fine, clear handwriting that the other monks could easily read and with painstaking accuracy in the transcription—came to be valued.
Die Übertragung begann mit einem Countdown.
The live broadcast began with a countdown.
»Hier spricht Achilles«, begann die Übertragung.
“This is Achilles,” the broadcast began.
»Suche nach ›Übertragung‹ oder ›Empfänger‹.«
“Look for something called ‘broadcast’ or ‘receiver.’”
Sie hoffte, dass es nur eine Macke in der Übertragung war.
She hoped it was a quirk of the broadcast.
Es ist genau, wie Achilles in seiner Übertragung behauptet hat.
“It is as Achilles’ broadcasts have warned.
Sie saß während der Übertragung hinter ihm.
She sat behind him while he did the broadcast.
Wenn sie etwas senden, sagen wir, die Übertragung einer Sportveranstaltung …
When they broadcast, say, a sports event—
Für Smoky beseitigte die Übertragung alle Zweifel.
For Smoky, the broadcast removed all doubt.
Er wußte, daß Wintermute die Übertragung abgeändert hatte.
He knew that Wintermute had altered the broadcast.
Sigmund beendete die Übertragung, wie er sie begonnen hatte.
He concluded the broadcast as he had begun.
Wenn nicht, dann lösche ich die Übertragung von der Rückseite, daß man meinen könnte, die Urkunde sei in der Wäscherei gewesen.
If he hasn’t I’ll clean that assignment off the back so pretty you’ll think it’s been to the laundry.
das mussten Orte sein, von denen aus Signale ausgesendet und an denen Signale aufgefangen wurden, und bei diesen Übertragungen wurden die fest belegten Frequenzen verwendet.
they had to be places, to which signals were sent and from which signals were received using those assigned frequencies.
»Die Übertragungen sind nicht einwandfrei.«
'The translations aren't perfect.'
Sie sind recht gut, aber es sind doch nur Übertragungen.
They’re good enough, but they’re translations.
Aus diesem Grund schlug ich eine Übertragung in Ihre Sprache vor.
That is why I suggested the Lieutenant translate it into Basic for you;
Die Übertragung endete damit, und Rho schaltete das Band aus.
The translation ended and Rho shut off the tape.
»Die Übertragung erfolgt theoretisch ohne Zeitverlust«, erwiderte Mishima.
“The translation is in theory instantaneous,” replied Mishima.
Übertragung einer Geste, die Dorthy allzu gut kannte.
translation of a gesture Dorthy remembered so well.
Sally reichte mir die Übertragung der verschlüsselten Botschaft und sah sich um.
Sally handed me the translation of the coded message and looked around.
Wir müssen noch eine ganze Menge Übertragungen auf das größere System vornehmen.
We have a lot more translation to do — to the larger system.
Es sind die sechsundfünfzig Rufe nach der Übertragung der Macht an das Individuum.
They are the fifty-six calls for the devolution of power to the individual.
noun
»Aber Sie haben das nicht von den letzten Video-Übertragungen abgezeichnet.« Sebastian runzelte die Stirn.
“But you didn’t just copy these from the latest video feed.” Sebastian frowned.
King stand wie erstarrt an seinem Platz und beobachtete, wie sich der Prozentsatz der kopierten Daten mit unendlicher Langsamkeit auf die magische dreistellige Zahl zubewegte, die eine vollständige Übertragung anzeigte.
King remained transfixed, watching the percentage of copied data creep with infinite slowness toward the magical, three-digits of completeness.
Er freut sich, wenn sie ihn bitten, einen Aspekt der Übertragung von Grundstücken zu erläutern, ist aber oft verwirrt, wenn sie sich dann verschwörerisch über Pferde und Wettbüros, Mädchen und Tanzsäle austauschen.
He likes it when they ask him to explain some aspect of conveyancing, but is often puzzled by the way they go off into secretive spurts about horses and betting offices, girls and dance-halls.
Er wird sich nicht nur eine Taschenuhr, sondern auch einen jungen Sozius zulegen, und vielleicht auch einen Rechtspraktikanten, und dann eine Frau, kleine Kinder und ein Haus, bei dessen Erwerb er all seine Kenntnisse in der Übertragung von Grundeigentum eingebracht hat.
He will acquire not just a fob watch but a junior partner, and perhaps an articled clerk, and after that a wife, young children, and a house to whose purchase he has brought all his conveyancing skills.
Bevor sie ihre Rücktrittserklärungen abgaben, verabschiedeten die Nationalräte einstimmig einen Beschluß zur Suspendierung der Verfassung und der Übertragung aller Machtbefugnisse auf mich, so daß mir die Möglichkeit gegeben ist, durch Dekrete zu regieren.
Before resigning, the Councilors unanimously passed a resolution suspending the constitution and granting me the power to rule by decree.
Darman behielt die Übertragung auf seinem HUD im Auge und versuchte herauszufinden, wo er sich in Relation zu den Läden befand, an denen Yelgo vorbeiging.
Darman kept one eye on the HUD feed from the security cam, trying to work out where he was in relation to the shop fronts that Yelgo was passing.
Doch dann ist mir klar geworden, wie egoistisch das war; stattdessen hätte ich mir besser wünschen sollen, ich hätte dich nicht infiziert. Ich wusste, die Chancen auf eine Übertragung der Krankheit standen fifty-fifty und habe gehofft, du wärst vielleicht eine der Glücklichen, die sich nicht angesteckt hatten.
Then I realized that was selfish and I should be wishing that I didn’t pass on the disease to you. I knew it was fifty-fifty. I thought you might be one of the lucky ones.” “Well, I wasn’t,”
Ein Senator hingegen wurde als solcher geboren. Die Übertragung des Senatsamts erfolgte per Erbschaft. Der Vater gab es an die Mutter weiter, und die wiederum übertrug es auf den Sohn oder die Tochter der ältesten Schwester. Den Sitz im Senat verlor man nur durch Tod.
That was partially due to the nature of their office, since a Praetor could be "made," by election or manipulation of influence. But a Senator could only be born—the senatorial office was hereditary, passed from father or mother to eldest sister's-son or -daughter: and the only thing that could remove a Senator from office was death.
Die Übertragung begann und die Außenmauer der Schule verwandelte sich in einen riesigen Bildschirm.
The camera feed began, and the front wall of the school became a giant screen.
Rebecca und ich durften natürlich auch nicht die Übertragung des internationalen Dianetik-Tages sehen.
Rebecca and I were not allowed to attend the screening of the international Scientology event.
Zu viele hatten sich versammelt, und die überfüllte Kirche hatte den Bildschirm zur Übertragung der Feierlichkeiten nach draußen notwendig gemacht.
Too many had gathered and the church was full, necessitating the outside screen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test