Translation for "ueberheblichkeit" to english
Translation examples
Ein Ausdruck ihrer Überheblichkeit?
Is it a sign of their arrogance?
Welche Überheblichkeit, mein Herr!
What arrogance, sir!
„Ihre Überheblichkeit ist nicht angemessen."
“Your arrogance is not becoming.”
Einer starb aus Überheblichkeit.
One died for arrogance.
Seine Überheblichkeit ärgert sie;
His arrogance annoys them;
Und die Jedi, mit ihrer gesetzlosen Überheblichkeit.
Jedi, with their lawless arrogance.
Sein Selbstvertrauen grenzte an Überheblichkeit.
Confidence bordering upon arrogance.
Es ist menschliche Überheblichkeit, etwas anderes anzunehmen.
It is Human arrogance to dream otherwise.
Doch seine Überheblichkeit flüsterte das Gegenteil.
His arrogance whispered the opposite.
Deine gottverdammte, muffige Überheblichkeit.
Goddamned, stinking superior.
«Die Überheblichkeit von dem Kerl macht mich wahnsinnig.»
“That guy’s superiority is driving me crazy.”
Nein, von Smoky kommt keine bürgerliche Überheblichkeit.
No bourgeois superiority from Smoky.
Ihre blasierte Überheblichkeit machte McCusker krank.
Their smug superiority sickened McCusker.
»Seine Figuren bestätigten diese Yuppies in ihrer Überheblichkeit
“His people confirmed the yuppies in their sense of superiority.”
Da war kein Hass, keine Verachtung oder Wut, nicht einmal Überheblichkeit.
There was no hatred there, no contempt or anger, not even any superiority.
Dann gab er seine Überheblichkeit völlig auf und hustete.
Then he dropped the superior expression altogether and coughed.
Ricardos Schnauzbart zuckte vor belustigter Überheblichkeit.
Ricardo’s mustaches twitched with superior amusement.
»Natürlich nicht.« Da war wieder diese nervige Überheblichkeit in seiner Stimme.
“You wouldn’t have.” That irritating superiority was back in his voice.
Aber das, Justine, ist Überheblichkeit, ist Anmaßung.
That’s pride and presumption, Justine.
Ich mochte die Überheblichkeit in seiner Stimme nicht.
I didn't really like the presumption in his voice.
Devoth schien die Überheblichkeit des Numrek nicht zu gefallen.
Devoth did not seem pleased with the Numrek presumptions.
Im Gesichtsausdruck des Fremden lag stille, unausgesprochene Überheblichkeit.
The stranger’s expression was one of silent, unspoken presumption.
»Das ist für dich«, fauchte das Teufelchen und ließ seine messerscharfen Krallen herabschnellen, »für deine Überheblichkeit!
‘Take that,’ the devil said with a swipe of razor-sharp talons, ‘for presumption.
Die Furcht vor der Dunkelheit gehörte zwar nicht zu den Dingen, denen er für gewöhnlich zum Opfer fiel, doch nach den vergangenen zwei Tagen konnte ihn eine etwaige Überheblichkeit in diesem Punkt das Leben kosten.
Fear of the dark was not something he commonly fell prey to, but after the last two days all such presumptions were forfeit.
Ohne Überheblichkeit kann ich wohl annehmen, dass ich manches von Ihnen und der Landschaft, in der Sie leben, verstanden habe. Nehmen Sie bitte meine bescheidenen Arbeiten als Ehrerbietung und nichts anderes.
I believe, without presumption, that I have comprehended you yourselves to a great degree, and likewise this landscape which you inhabit. Accept my little works as homages. See nothing more in them. Mr.
Auf meine Frage, wie man es machte, hatte man mir ohne Überheblichkeit geantwortet, die arkonidischen Wissenschaftler hätten „eigentlich" auch auf den Gedanken kommen müssen, die übergeordneten und deshalb energetisch identischen Gravitationsfelder der Sterne als Impulsreflektor anzuzapfen.
When I asked them how they did it they had told me, without undue presumptiveness, that Arkonide scientists must have also thought of the idea of using the gravitational fields of stars as a pulse reflector, since they were also in the superordinate range of energy.
oh, Schwäche der Mutter, die selber Geburt ist und daher von der Wiedergeburt nichts weiß, nichts um sie wissen will, unfähig zu erfassen, daß Geburt, um gültig zu sein, nach Wiedergeburt verlangt, daß aber beides, Geburt wie Wiedergeburt, nimmermehr geschehen könnte, geschähe neben beiden nicht das Nichts, stünde nicht das Nichts ewiglich und unabänderlich als letzte Zeugung hinter ihnen, ja, daß erst aus diesem unlöslichen Zusammenhang von Sein und Nicht-Sein in schweigend raunender Verschwisterung wesensgroß die Zeitlosigkeit aufzustrahlen beginnt, die Freiheit der Menschenseele, untrügerisch ihr Ewigkeitslied, kein Wahngebilde, keine Überheblichkeit, wohl aber unverhöhnbar das Schicksal des Menschen, die furchtbare Herrlichkeit des menschlichen Loses -
oh, lack of the mother who, birth in herself, has no knowledge of re-birth, wants no knowledge, unable to grasp that birth to be valid implies rebirth, that birth like rebirth could never occur did not the nothing come into being along with both, did not the nothing remain eternally and irrevocably at their back for final procreation, aye, unable to grasp that only from this indissoluble connection of being and non-being, this runic bond heavy with silence, timelessness begins to ray forth in its essential greatness as the freedom of the human soul, the veritable song of its eternity, no phantasmagoria, no presumption, but rather as the irrecusable fate of the human being, the fearful glory of the human lot—
DIE CUNSNUC SIND DIE WELT!« In dieser Feststellung war keine Spur von Eitelkeit oder Überheblichkeit, dachte Cora.
THE CUNSNUC ARE THE WORLD!" There was no hint of vanity or presumptuousness in that statement, Cora mused.
»Es wäre besser für Sie, wenn Sie von Ihrem hohen Roß herunterstiegen«, sagte der Farmer, und es klang, als versuchte er einem begriffsstutzigen Kind etwas zu erklären. »Wie alle Farbigen neigen Sie zur Überheblichkeit. Wenn ein Weißer freundlich zu Ihnen ist, glauben Sie sofort, unverschämt werden zu können.
“It would be for your ultimate good to lower your dignity a little,” the farmer said, as though explaining a difficult point. “Like all your kind you are too presumptuous. When white people are foolishly decent to your sort you think them weak enough to put up with unlicensed impertinence.
sinnlos war der Hagel der Schimpfworte, der auf ihn niederprasselte, sinnlos, sinnlos, sinnlos, dennoch berechtigt, dennoch Mahnung, dennoch Wahrheit, dennoch zur Wahrheit übersteigerter Irrsinn, und jede Schmähung riß ein Stück Überheblichkeit von seiner Seele, so daß sie nackt wurde, so nackt wie die Säuglinge, so nackt wie die Greise auf ihren Lumpen, nackt vor Finsternis, nackt vor Erinnerungslosigkeit, nackt vor Schuld, eingegangen in die flutende Nacktheit des Ununterscheidbaren - Stufe um Stufe ging es durch die Elendsgasse, auf jedem Treppenabsatz stockend - Flut der nackten Geschöpflichkeit, die über die atmende Erde hin ausgebreitet ist, hingebreitet unter dem atmenden Himmel der Tag- und Nachtwandlung, umschlossen von den unveränderlichen Ufern der Jahrmillionen, der breit sich hinwälzende, nackte Herdenstrom des Lebens, aufsickernd aus dem Humus des Seins, immer wieder darin einsickernd, die unentrinnbare Verbundenheit alles Kreatürlichen -:
—: senseless the hail of insults that pattered upon him, senseless, senseless, senseless, nevertheless justified, nevertheless warning, nevertheless truth, insanity heightened to truth, and every aspersion tore a bit of presumptuousness from his soul until it became naked, as naked as the sucklings, as naked as the gray-beards on their rubbish, naked with darkness, naked with loss of memory, naked with guilt, immersed in the flooding nakedness of the indiscriminate— —: step after step they went through Misery Street, halting at every landing— —: flood of naked creaturekind extending over the breathing earth, extending forth under the breathing heaven with its constant changing from day to night, enclosed by the immutable shores of the millenniums, the naked herd-stream of life broadly advancing, filtering up from the humus of existence, constantly filtering back into it, the inevitable togetherness of all that has been created—
Im Gegenteil, für einen Tag hatte er genug von seiner unglaublichen Überheblichkeit und war es durchaus zufrieden, ihn gehen zu sehen.
Indeed, he’d had quite enough of his marvelous lordliness for one day and was perfectly happy to see his back as he left the room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test