Translation for "ubiquitären" to english
Ubiquitären
Translation examples
Lass mich nur einen Augenblick nachdenken.« Wir aßen schweigend weiter, während ich nachdachte, aber nicht über das nächste Fremdwort >ubiquitär< (also ehrlich, egal wie lange ich darüber nachgedacht hätte, es wäre nichts dabei herausgekommen).
Just let me think about it for a sec." We all ate silently while I thought, but not about the vocab word ‘ubiquitous’ (seriously, I could have thought about that forever and not figured out what it meant).
Die Wissenschaft hat jenen außergewöhnlichen weltweiten und globalen Rahmen geschaffen, der frei von jeglichem Sinn ist, und in diesem ubiquitären Rahmen haben subglobale Nischen der prämodernen Religion Milliarden von Menschen in allen Teilen der Welt Wert und Sinn gegeben.
Science has created this extraordinary worldwide and global framework—itself utterly devoid of meaning—but within that ubiquitous framework, subglobal pockets of premodern religions have created value and meaning for billions of people in every part of the world.
Erst beim Mittagessen – die Suppe schmeckte wie Soße, die Soße wie Suppe, dazu gab es acht nahezu unverdauliche Wachsbohnen, einen Klumpen undefinierbarer, fleischähnlicher Substanz und Wackelpudding, den ubiquitären Wackelpudding – zog die Krankenschwester die Vorhänge zurück, so daß er einen Blick auf den Zimmergenossen und Leidensgefährten werfen konnte.
It wasn’t until lunch—soup that was like gravy, gravy that was like soup, eight all-but-indigestible wax beans, a lump of an indefinable meatlike substance and Jello, ubiquitous Jello—that the nurse drew back the curtains to reveal his roommate and fellow sufferer.
Und Hahl, der Emma allzu oft schon hat heiraten sehen, folgt natürlich nicht nach, sondern beobachtet die beiden, wie sie hinunter zur Jeddah turteln, schließt schweren Ganges die Tür zu seinem Privatgelehrtenzimmer auf (dort hängt im Mahagonirahmen hinter Glas die ubiquitäre Reproduktion von Böcklins Toteninsel), wirft krachend die Tür hinter sich zu, setzt sich hinter den Studiertisch, vergräbt das Gouverneursgesicht in den männlichen, sonnenbraunen Pranken und weint mit einer Zügellosigkeit, die ihn selbst am allermeisten überrascht.
And Hahl, who has seen Emma marry all too often already, of course does not follow, but observes them both as they coo their way down to the Jeddah, dolefully opens the door to his study (there, behind glass, in a mahogany frame, hangs the ubiquitous reproduction of Böcklin’s Isle of the Dead), slams the door behind him with a crash, sits down behind the desk, buries his gubernatorial face in those manly, suntanned paws, and weeps with a lack of restraint that surprises him most of all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test